< Salmos 37 >

1 Un salmo de David. No te angusties por la gente mala, ni sientas celos de aquellos que hacen el mal.
Salmo de Davi: Não te irrites com os malfeitores, nem tenhas inveja dos que praticam perversidade.
2 Porque como el césped, se secarán rápidamente; como plantas, pronto se marchitarán.
Porque assim como a erva, eles logo serão cortados; e como a verdura eles cairão.
3 Confía en el Señor, y haz el bien. Vive en la tierra y alimenta tu fidelidad.
Confia no SENHOR, e faze o bem; habita a terra, e te alimentarás em segurança.
4 Encuentra tu felicidad en el Señor, y él te dará lo que más deseas.
E agrada-te no SENHOR; e ele te dará os pedidos de teu coração.
5 Encomienda todo lo que haces al Señor. Deposita tu confianza en él y él te ayudará.
Entrega o teu caminho ao SENHOR; confia nele, e ele agirá,
6 Hará que tu defensa brille como una luz, y la justicia de tu causa como el sol del mediodía.
e manifestará a tua justiça como a luz, e o teu direito como o sol do meio-dia.
7 Mantente en la presencia de Dios y espera pacientemente en él. No te angusties por la gente que prospera mientras hacen lo malo.
Descansa no SENHOR, e espera nele; não te irrites contra aquele cujo caminho prospera, [nem] com o homem que planeja maldades.
8 ¡Deja tu ira! ¡Deja ir tu enojo! ¡No te molestes, eso solo resultará en mal para ellos!
Detém a ira, abandona o furor; não te irrites de maneira alguma para fazer o mal.
9 Porque los malvados serán destruidos, y los que confían en el Señor tomarán posesión de la tierra prometida.
Porque os malfeitores serão exterminados; mas os que esperam no SENHOR herdarão a terra.
10 Dentro de poco los malos no existirán más, y aunque los busques no los encontrarás.
E ainda um pouco, e o perverso não [mais existirá]; e tu olharás para o lugar dele, e ele não [aparecerá].
11 Los humildes heredarán la tierra; vivirán allí felizmente, en paz y prosperidad.
Mas os mansos herdarão a terra, e se agradarão com muita paz.
12 Los malos conspiran contra los que hacen el mal, rechinando sus dientes sobre ellos.
O perverso trama contra o justo, e range seus dentes contra ele.
13 Pero el Señor se ríe de ellos, porque ve cercano su día de juicio.
O Senhor ri dele, porque vê que já vem o dia dele.
14 Los malos sacan sus espadas y tensan sus arcos para destruir a los pobres y necesitados, para matar a los que viven con rectitud.
O perversos pegarão a espada e armarão seu arco, para abaterem ao miserável e necessitado, para matarem os corretos no caminho.
15 Pero las espadas de los malvados atravesarán sus propios corazones, y sus arcos se romperán.
Mas sua espada entrará em seus corações, e seus arcos serão quebrados.
16 Es mejor hacer lo correcto y tener solo un poco, que hacer el mal y ser rico.
O pouco que o justo [tem] é melhor do que a riqueza de muitos perversos.
17 Porque el poder de los malos se romperá, pero el Señor ayuda a los que viven en rectitud.
Porque os braços dos perversos serão quebrados, mas o SENHOR sustenta os justos.
18 El Señor ve lo que le sucede a los inocentes y les garantiza una herencia eterna.
O SENHOR conhece os dias dos corretos, e a herança deles permanecerá para sempre.
19 No serán humillados en los malos tiempos; incluso en días de hambruna tendrán mucho que comer.
Eles não serão envergonhados no tempo mau, e terão fartura nos dias de fome.
20 Pero los malos morirán. Los enemigos del Señor son como las flores en el que campo que se desvanecen como el humo.
Mas os perversos perecerão, e os inimigos do SENHOR desaparecerão tal como as melhores partes dos cordeiros; eles de desfarão na fumaça.
21 Los malvados prestan, pero no pagan; mientras que aquellos que son rectos dan generosamente.
O perverso toma emprestado, e paga de volta; mas o justo se compadece e dá.
22 Aquellos que son bendecidos por el Señor heredarán la tierra prometida, pero a los que maldice morirán.
Porque os que são por ele abençoados herdarão a terra; mas os que são por ele amaldiçoados serão removidos.
23 El Señor les muestra el camino correcto a sus seguidores, y se alegra con su modo de vivir.
Os passos do homem [justo] são preparados pelo SENHOR; e ele tem prazer em seu caminho.
24 Aunque tropiecen, no caerán al suelo, porque el Señor sostiene su mano.
Quando cai, ele não fica derrubado, pois o SENHOR sustenta a sua mão.
25 Fui joven, y ahora he envejecido, sin embargo nunca he visto a los rectos abandonados o a sus hijos rogando por pan.
Eu já fui jovem, e já envelheci; mas nunca vi o justo desamparado, nem a sua semente a pedir pão.
26 Ellos siempre son amables, y generosos con sus préstamos; sus hijos son una bendición.
O dia todo ele se compadece, e empresta; e sua semente é abençoada.
27 Rechaza el mal, haz el bien, y vivirás para siempre en la tierra prometida.
Afasta-te do mal, e faze o bem; e faça sua habitação eterna.
28 Porque el Señor ama la justicia y nunca abandonará a los que son fieles a él. Él los protegerá por siempre. Pero los hijos de los malvados morirán.
Porque o SENHOR ama o juízo, e não desampara a seus santos: eles estão guardados para sempre; mas a semente dos perversos será removida.
29 Aquellos que viven en rectitud heredarán la tierra y vivirán allí por siempre.
Os justos herdarão a terra, e para sempre nela habitarão.
30 Las personas que hacen lo correcto dan buenos consejos, explicando lo que es justo.
A boca do justo fala de sabedoria, e sua língua fala do [bom] juízo.
31 La ley de Dios vive en sus corazones, de tal forma que nunca se apartarán de este camino.
A Lei de seu Deus [está] em seu coração; seus passos não serão abalados.
32 Los impíos acechan a los que hacen el bien, intentando matarlos.
O perverso espia ao justo, e procura matá-lo.
33 Pero el Señor no los dejará caer en sus manos, y no dejará que los justos sean condenados cuando vayan a juicio.
[Mas] o SENHOR não o deixa em suas mãos; nem também o condenará, quando for julgado.
34 Confía en el Señor, y permanece en su camino. Él te levantará y te dará la tierra que te ha prometido. Verás con tus propios ojos cuando los malos sean destruidos.
Espera no SENHOR, guarda o seu caminho, e ele te exaltará, para herdares a terra; tu verás que os perversos serão removidos.
35 He visto a los malos actuar de forma salvaje, extendiéndose como un gran árbol en su tierra.
Eu vi ao perverso violento crescer como a árvore verde, natural da terra.
36 Pero cuando pasé por ese camino la siguiente vez, se habían ido. Los busqué, pero no pude encontrarlos.
Porém ele já foi embora, e eis que ele não [existe mais]; eu o procurei, e não foi achado.
37 ¡Observa al inocente, mira a los que hacen el bien! ¡Aquellos que aman la paz tienen futuro!
Olha ao sincero, e vê o correto; porque o fim de [tal] homem é a paz.
38 Pero los rebeldes serán destruidos todos juntos. Los malvados no tienen futuro.
Mas os transgressores serão juntamente destruídos; o fim dos perversos será eliminado.
39 El Señor salva a los que viven con rectitud; él es su protección en tiempos de aflicción.
Porém a salvação dos justos [vem] do SENHOR, [que é] a força deles no tempo de angústia.
40 El Señor los ayuda y los rescata de los malvados. Él los salva, porque ellos van a él por protección.
E o SENHOR os socorrerá, e os livrará; ele os livrará dos perversos, e os salvará, porque nele confiam.

< Salmos 37 >