< Salmos 36 >

1 Para el director del coro. Un Salmo de David, siervo del Señor. El mal habla a los malvados, muy profundo en sus corazones, porque en sus ojos no tienen ninguna necesidad de respetar al Señor.
למנצח לעבד יהוה לדוד נאם פשע לרשע בקרב לבי אין פחד אלהים לנגד עיניו׃
2 Ellos son tan maravillosos ante sus propios ojos que no pueden ver sus pecados ni hacer algo al respecto.
כי החליק אליו בעיניו למצא עונו לשנא׃
3 Cualquier cosa que dicen es deshonesta y engañosa. Nunca actúan con sabiduría ni hacen el bien.
דברי פיו און ומרמה חדל להשכיל להיטיב׃
4 Incluso cuando están en su lecho traman planes malignos. Ellos se dedican a una forma de vida que no está bien. Escogen el mal, y no lo niegan.
און יחשב על משכבו יתיצב על דרך לא טוב רע לא ימאס׃
5 Señor, tu amor alcanza los cielos, tu fidelidad llega hasta las nubes.
יהוה בהשמים חסדך אמונתך עד שחקים׃
6 Tu bondad es como las más altas montañas, tu justicia como los océanos más profundos. Señor, tú salvas tanto a las personas como a los animales.
צדקתך כהררי אל משפטך תהום רבה אדם ובהמה תושיע יהוה׃
7 Dios, ¡Cuán precioso es tu gran amor! Cualquiera puede encontrar protección bajo la sombra de tus alas.
מה יקר חסדך אלהים ובני אדם בצל כנפיך יחסיון׃
8 Ellos obtuvieron fuerzas gracias al gran banquete que proveíste en tu casa. Les diste bebidas de tu refrescante río.
ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם׃
9 Eres la fuente de la vida; eres la luz por la cual podemos ver.
כי עמך מקור חיים באורך נראה אור׃
10 Extiende tu gran amor a aquellos que te aman, y tu bondad a los que verdaderamente viven haciendo lo correcto.
משך חסדך לידעיך וצדקתך לישרי לב׃
11 No permitas que el arrogante me pisotee; no permitas que el malvado me aleje.
אל תבואני רגל גאוה ויד רשעים אל תנדני׃
12 ¡Ahora miren! Miren cómo aquellos que hacen el mal han caído a la tierra sin poder levantarse.
שם נפלו פעלי און דחו ולא יכלו קום׃

< Salmos 36 >