< Salmos 34 >

1 Un salmo de David sobre la vez que aparentó estar loco frente a Abimelec, quien lo echó de su presencia. Siempre alabaré al Señor; mi boca continuamente lo alabará.
Psaume par David, lorsqu’il changea son visage devant Achimélech, qui le renvoya, et qu’il s’en alla. Je bénirai le Seigneur en tout temps: toujours sa louange sera dans ma bouche.
2 Estoy orgulloso del Señor desde lo profundo de mi corazón; aquellos que son humildes oirán y serán felices.
Mon âme se glorifiera dans le Seigneur: que les hommes doux m’entendent et qu’ils soient comblés de joie.
3 Glorifiquen al Señor conmigo; honremos juntos su nombre.
Glorifiez le Seigneur avec moi: et exaltons tous pareillement son nom.
4 Clamé al Señor por ayuda, y él me respondió. Me liberó de todos mis miedos.
J’ai recherché le Seigneur, et il m’a exaucé, et il m’a retiré de toutes mes tribulations.
5 Las caras de aquellos que lo miran brillaran de alegría. Nunca serán abatidos con vergüenza.
Approchez de lui, et vous serez éclairés, et vos faces n’éprouveront pas la confusion.
6 Este pobre hombre lloró, y el Señor me oyó, y me salvó de todos mis problemas.
Ce pauvre a crié, et le Seigneur l’a exaucé, et il l’a sauvé de toutes ses tribulations.
7 El ángel del Señor permanece vigilante sobre los que le honran, manteniéndolos a salvo.
Un ange du Seigneur se placera autour de ceux qui le craignent, et il les délivrera.
8 ¡Prueba, y verás que el Señor es bueno! ¡Cuán felices son los que creen su protección!
Goûtez et voyez combien le Seigneur est doux: heureux l’homme qui espère en lui.
9 Muestra tu reverencia al Señor, tú que eres su pueblo santo, porque a los que lo respetan no les faltará nada.
Craignez le Seigneur, vous tous ses saints, parce qu’il n’y a pas d’indigence pour ceux qui le craignent.
10 Los leones pueden crecer débiles y hambrientos, pero los que confían en el Señor tienen todo lo que es bueno.
Des riches ont été dans le besoin, et ont eu faim; mais ceux qui cherchent le Seigneur n’éprouveront l’amoindrissement d’aucun bien.
11 ¡Niños, escúchenme! Les enseñaré como respetar al Señor.
Venez, mes enfants, écoutez-moi: je vous enseignerai la crainte du Seigneur.
12 ¿Quién de ustedes quiere vivir una vida larga y feliz?
Quel est l’homme qui veut une vie heureuse, qui aime à voir des jours de bonheur?
13 Entonces no dejen que sus lenguas hablen maldad, o que sus labios digan mentiras.
Préserve ta langue du mal; et que tes lèvres ne profèrent point de discours artificieux.
14 Rechacen lo malo, hagan lo bueno. Busquen la paz, y trabajen para hacerla realidad.
Détourne-toi du mal et fais le bien; cherche la paix, poursuis-la.
15 El Señor cuida a los que hacen lo correcto, y escucha cuando claman por ayuda.
Les yeux du Seigneur sont sur les justes, et ses oreilles à leurs prières.
16 El Señor es enemigo de los que hacen el mal. Él borrará hasta la memoria de ellos de la tierra.
Mais le visage du Seigneur est sur ceux qui font le mal, afin d’effacer de la terre leur mémoire.
17 Pero cuando su pueblo llama pidiendo ayuda, él los escucha y los rescata de sus problemas.
Les justes ont crié, et le Seigneur les a exaucés: et il les a délivrés de toutes leurs tribulations.
18 El Señor está cerca de los que tienen el corazón roto. Él salva a aquellos cuyo espíritu está quebrantado.
Le Seigneur est près de ceux qui ont le cœur affligé; et il sauvera les humbles d’esprit.
19 Aquellos que hacen lo correcto tienen muchos problemas, pero el Señor los resuelve todos.
Nombreuses sont les tribulations des Justes; mais Dieu les délivrera de toutes ces peines.
20 Él los mantiene a salvo, ni uno de sus huesos se romperá.
Le Seigneur garde tous leurs os: et pas un seul ne sera brisé.
21 La maldad mata a los malvados. Aquellos que odian a la gente buena sufrirán por sus malos actos.
La mort des pécheurs est très funeste; et ceux qui haïssent le juste seront traités comme coupables.
22 El Señor protege la vida de sus siervos. Aquellos que confían en su protección no sufrirán por sus acciones equivocadas.
Le Seigneur rachètera l’âme de ses serviteurs: et nul de ceux qui espèrent en lui ne sera traité comme coupable.

< Salmos 34 >