< Salmos 34 >

1 Un salmo de David sobre la vez que aparentó estar loco frente a Abimelec, quien lo echó de su presencia. Siempre alabaré al Señor; mi boca continuamente lo alabará.
Of David, when he feigned madness in the presence of Abimelech, who drove him away, and he left. I will bless the Lord at all times, in my mouth will his praise be forever.
2 Estoy orgulloso del Señor desde lo profundo de mi corazón; aquellos que son humildes oirán y serán felices.
In the Lord will my heart make her boast, the humble will hear and be glad.
3 Glorifiquen al Señor conmigo; honremos juntos su nombre.
O magnify the Lord with me and let us extol his name together.
4 Clamé al Señor por ayuda, y él me respondió. Me liberó de todos mis miedos.
I sought the Lord, and, in answer, he saved me from all my terrors.
5 Las caras de aquellos que lo miran brillaran de alegría. Nunca serán abatidos con vergüenza.
Look to him and you will be radiant, with faces unashamed.
6 Este pobre hombre lloró, y el Señor me oyó, y me salvó de todos mis problemas.
Here is one who was crushed, but cried and was heard by the Lord, and brought safe out of every trouble.
7 El ángel del Señor permanece vigilante sobre los que le honran, manteniéndolos a salvo.
The Lord’s angel encamps about those who fear him, and rescues them.
8 ¡Prueba, y verás que el Señor es bueno! ¡Cuán felices son los que creen su protección!
O taste and see that the Lord is good, happy those who take refuge in him.
9 Muestra tu reverencia al Señor, tú que eres su pueblo santo, porque a los que lo respetan no les faltará nada.
Fear the Lord, all his people, for they who fear him lack nothing.
10 Los leones pueden crecer débiles y hambrientos, pero los que confían en el Señor tienen todo lo que es bueno.
Even young lions may be poor and hungry, but those who seek the Lord will not lack any good thing.
11 ¡Niños, escúchenme! Les enseñaré como respetar al Señor.
Come, children, listen to me. I will teach you the fear of the Lord.
12 ¿Quién de ustedes quiere vivir una vida larga y feliz?
Which of you is desirous of life, loves many and happy days?
13 Entonces no dejen que sus lenguas hablen maldad, o que sus labios digan mentiras.
Then guard your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.
14 Rechacen lo malo, hagan lo bueno. Busquen la paz, y trabajen para hacerla realidad.
Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
15 El Señor cuida a los que hacen lo correcto, y escucha cuando claman por ayuda.
The eyes of the Lord are towards the righteous, his ears are towards their cry for help.
16 El Señor es enemigo de los que hacen el mal. Él borrará hasta la memoria de ellos de la tierra.
The Lord sets his face against those who do evil, to root their memory out of the earth.
17 Pero cuando su pueblo llama pidiendo ayuda, él los escucha y los rescata de sus problemas.
When righteous cry, they are heard by the Lord, and he saves them from all their distresses.
18 El Señor está cerca de los que tienen el corazón roto. Él salva a aquellos cuyo espíritu está quebrantado.
The Lord is near to the broken-hearted, he helps those whose spirit is crushed.
19 Aquellos que hacen lo correcto tienen muchos problemas, pero el Señor los resuelve todos.
Many misfortunes befall the righteous, but the Lord delivers them out of them all.
20 Él los mantiene a salvo, ni uno de sus huesos se romperá.
He guards all their bones, none are broken.
21 La maldad mata a los malvados. Aquellos que odian a la gente buena sufrirán por sus malos actos.
Misfortune will slay the ungodly; those who hate the righteous are doomed.
22 El Señor protege la vida de sus siervos. Aquellos que confían en su protección no sufrirán por sus acciones equivocadas.
The Lord ransoms the life of his servants, and none will be doomed who takes refuge in him.

< Salmos 34 >