< Salmos 34 >
1 Un salmo de David sobre la vez que aparentó estar loco frente a Abimelec, quien lo echó de su presencia. Siempre alabaré al Señor; mi boca continuamente lo alabará.
[A Psalm] of David, when he changed his countenance before Abimelech; and he let him go, and he departed. I will bless the Lord at all times: his praise shall be continually in my mouth.
2 Estoy orgulloso del Señor desde lo profundo de mi corazón; aquellos que son humildes oirán y serán felices.
My soul shall boast herself in the Lord: let the meek hear, and rejoice.
3 Glorifiquen al Señor conmigo; honremos juntos su nombre.
Magnify you the Lord with me, and let us exalt his name together.
4 Clamé al Señor por ayuda, y él me respondió. Me liberó de todos mis miedos.
I sought the Lord diligently, and he listened to me, and delivered me from all my sojournings.
5 Las caras de aquellos que lo miran brillaran de alegría. Nunca serán abatidos con vergüenza.
Draw near to him, and be enlightened: and your faces shall not [by any means] be ashamed.
6 Este pobre hombre lloró, y el Señor me oyó, y me salvó de todos mis problemas.
This poor man cried, and the Lord listened to him, and delivered him out of all his afflictions.
7 El ángel del Señor permanece vigilante sobre los que le honran, manteniéndolos a salvo.
The angel of the Lord will encamp round about them that fear him, and will deliver them.
8 ¡Prueba, y verás que el Señor es bueno! ¡Cuán felices son los que creen su protección!
Taste and see that the Lord is good: blessed is the man who hopes in him.
9 Muestra tu reverencia al Señor, tú que eres su pueblo santo, porque a los que lo respetan no les faltará nada.
Fear the Lord, all you his saints: for there is no lack to them that fear him.
10 Los leones pueden crecer débiles y hambrientos, pero los que confían en el Señor tienen todo lo que es bueno.
The rich have become poor and hungry: but they that seek the Lord diligently shall not lack any good thing. (Pause)
11 ¡Niños, escúchenme! Les enseñaré como respetar al Señor.
Come, you children, hear me: I will teach you the fear of the Lord.
12 ¿Quién de ustedes quiere vivir una vida larga y feliz?
What man is there that desires life, loving to see good days?
13 Entonces no dejen que sus lenguas hablen maldad, o que sus labios digan mentiras.
Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile.
14 Rechacen lo malo, hagan lo bueno. Busquen la paz, y trabajen para hacerla realidad.
Turn away from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
15 El Señor cuida a los que hacen lo correcto, y escucha cuando claman por ayuda.
The eyes of the Lord are over the righteous, and his ears [are open] to their prayer:
16 El Señor es enemigo de los que hacen el mal. Él borrará hasta la memoria de ellos de la tierra.
but the face of the Lord is against them that do evil, to destroy their memorial from the earth. The righteous cried, and the Lord listened to them,
17 Pero cuando su pueblo llama pidiendo ayuda, él los escucha y los rescata de sus problemas.
and delivered them out of all their afflictions.
18 El Señor está cerca de los que tienen el corazón roto. Él salva a aquellos cuyo espíritu está quebrantado.
The Lord is near to them that are of a contrite heart; and will save the lowly in spirit.
19 Aquellos que hacen lo correcto tienen muchos problemas, pero el Señor los resuelve todos.
Many are the afflictions of the righteous: but out of them all Lord will deliver them.
20 Él los mantiene a salvo, ni uno de sus huesos se romperá.
He keeps all their bones: not one of them shall be broken.
21 La maldad mata a los malvados. Aquellos que odian a la gente buena sufrirán por sus malos actos.
The death of sinners is evil: and they that hate righteousness will go wrong.
22 El Señor protege la vida de sus siervos. Aquellos que confían en su protección no sufrirán por sus acciones equivocadas.
The Lord will redeem the souls of his servants: and none of those that hope in him shall go wrong.