< Salmos 34 >
1 Un salmo de David sobre la vez que aparentó estar loco frente a Abimelec, quien lo echó de su presencia. Siempre alabaré al Señor; mi boca continuamente lo alabará.
Of David, when he pretended to be insane before Abimelech, so that the king drove him away. I will bless the LORD at all times; His praise will always be on my lips.
2 Estoy orgulloso del Señor desde lo profundo de mi corazón; aquellos que son humildes oirán y serán felices.
My soul boasts in the LORD; let the oppressed hear and rejoice.
3 Glorifiquen al Señor conmigo; honremos juntos su nombre.
Magnify the LORD with me; let us exalt His name together.
4 Clamé al Señor por ayuda, y él me respondió. Me liberó de todos mis miedos.
I sought the LORD, and He answered me; He delivered me from all my fears.
5 Las caras de aquellos que lo miran brillaran de alegría. Nunca serán abatidos con vergüenza.
Those who look to Him are radiant with joy; their faces shall never be ashamed.
6 Este pobre hombre lloró, y el Señor me oyó, y me salvó de todos mis problemas.
This poor man called out, and the LORD heard him; He saved him from all his troubles.
7 El ángel del Señor permanece vigilante sobre los que le honran, manteniéndolos a salvo.
The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them.
8 ¡Prueba, y verás que el Señor es bueno! ¡Cuán felices son los que creen su protección!
Taste and see that the LORD is good; blessed is the man who takes refuge in Him!
9 Muestra tu reverencia al Señor, tú que eres su pueblo santo, porque a los que lo respetan no les faltará nada.
Fear the LORD, you His saints, for those who fear Him lack nothing.
10 Los leones pueden crecer débiles y hambrientos, pero los que confían en el Señor tienen todo lo que es bueno.
Young lions go lacking and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.
11 ¡Niños, escúchenme! Les enseñaré como respetar al Señor.
Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
12 ¿Quién de ustedes quiere vivir una vida larga y feliz?
Who is the man who delights in life, who desires to see good days?
13 Entonces no dejen que sus lenguas hablen maldad, o que sus labios digan mentiras.
Keep your tongue from evil and your lips from deceitful speech.
14 Rechacen lo malo, hagan lo bueno. Busquen la paz, y trabajen para hacerla realidad.
Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it.
15 El Señor cuida a los que hacen lo correcto, y escucha cuando claman por ayuda.
The eyes of the LORD are on the righteous, and His ears are inclined to their cry.
16 El Señor es enemigo de los que hacen el mal. Él borrará hasta la memoria de ellos de la tierra.
But the face of the LORD is against those who do evil, to wipe out all memory of them from the earth.
17 Pero cuando su pueblo llama pidiendo ayuda, él los escucha y los rescata de sus problemas.
The righteous cry out, and the LORD hears; He delivers them from all their troubles.
18 El Señor está cerca de los que tienen el corazón roto. Él salva a aquellos cuyo espíritu está quebrantado.
The LORD is near to the brokenhearted; He saves the contrite in spirit.
19 Aquellos que hacen lo correcto tienen muchos problemas, pero el Señor los resuelve todos.
Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him from them all.
20 Él los mantiene a salvo, ni uno de sus huesos se romperá.
He protects all his bones; not one of them will be broken.
21 La maldad mata a los malvados. Aquellos que odian a la gente buena sufrirán por sus malos actos.
Evil will slay the wicked, and the haters of the righteous will be condemned.
22 El Señor protege la vida de sus siervos. Aquellos que confían en su protección no sufrirán por sus acciones equivocadas.
The LORD redeems His servants, and none who take refuge in Him will be condemned.