< Salmos 34 >
1 Un salmo de David sobre la vez que aparentó estar loco frente a Abimelec, quien lo echó de su presencia. Siempre alabaré al Señor; mi boca continuamente lo alabará.
【頌上主保佑之恩】 達味在阿彼默勒客前佯狂,被逐逃走時作。 我要時時讚美上主,我要常時讚頌上主;
2 Estoy orgulloso del Señor desde lo profundo de mi corazón; aquellos que son humildes oirán y serán felices.
我的心靈因上主而自豪,願謙卑的人聽到也都喜躍。
3 Glorifiquen al Señor conmigo; honremos juntos su nombre.
請你們同我一起讚揚上主,讓我們齊聲頌揚上主的名。
4 Clamé al Señor por ayuda, y él me respondió. Me liberó de todos mis miedos.
我尋求了上主,祂聽了我的訴求:由我受的一切驚惶中,將我救出。
5 Las caras de aquellos que lo miran brillaran de alegría. Nunca serán abatidos con vergüenza.
你們瞻仰祂,要喜形於色,你們的面容,絕不會羞愧。
6 Este pobre hombre lloró, y el Señor me oyó, y me salvó de todos mis problemas.
卑微人一呼號,上主立即俯允,上主必救他脫離一切苦辛。
7 El ángel del Señor permanece vigilante sobre los que le honran, manteniéndolos a salvo.
在那敬愛上主的人四周,有上主的天使紮營護守。
8 ¡Prueba, y verás que el Señor es bueno! ¡Cuán felices son los que creen su protección!
請你們體驗,請你們觀看:上主是何等的和藹慈善!投奔上主的必獲真福永歡。
9 Muestra tu reverencia al Señor, tú que eres su pueblo santo, porque a los que lo respetan no les faltará nada.
上主的聖民應該敬愛上主,敬愛祂的人不會受到窮苦。
10 Los leones pueden crecer débiles y hambrientos, pero los que confían en el Señor tienen todo lo que es bueno.
富貴的人竟成了赤貧,忍飢受餓,尋求上主的人,卻不缺任何福樂。
11 ¡Niños, escúchenme! Les enseñaré como respetar al Señor.
孩子們,你們來聽我指教,我要教你們敬愛上主之道。
12 ¿Quién de ustedes quiere vivir una vida larga y feliz?
誰是愛好長久生活的人?誰是渴望長壽享福的人?
13 Entonces no dejen que sus lenguas hablen maldad, o que sus labios digan mentiras.
就應謹守口舌,不說壞話,克制嘴唇,不言欺詐;
14 Rechacen lo malo, hagan lo bueno. Busquen la paz, y trabajen para hacerla realidad.
躲避罪惡,努力行善,尋求和平,追隨陪伴。
15 El Señor cuida a los que hacen lo correcto, y escucha cuando claman por ayuda.
因為上主的雙目垂顧正義的人,上主的兩耳聽他們的哀聲。
16 El Señor es enemigo de los que hacen el mal. Él borrará hasta la memoria de ellos de la tierra.
上主的威容敵視作惡的人民,要把他們的紀念由世上滅盡。
17 Pero cuando su pueblo llama pidiendo ayuda, él los escucha y los rescata de sus problemas.
義人一呼號,上主立即俯允,拯救他們出離一切的苦辛。
18 El Señor está cerca de los que tienen el corazón roto. Él salva a aquellos cuyo espíritu está quebrantado.
上主親近心靈破碎的人,上主必救助精神痛苦的人。
19 Aquellos que hacen lo correcto tienen muchos problemas, pero el Señor los resuelve todos.
義人的災難雖多,上主卻救他免禍;
20 Él los mantiene a salvo, ni uno de sus huesos se romperá.
把他的一切骨骸保全,連一根也不容許折斷。
21 La maldad mata a los malvados. Aquellos que odian a la gente buena sufrirán por sus malos actos.
邪惡為惡人招來死亡,憎恨義人者應該補償。
22 El Señor protege la vida de sus siervos. Aquellos que confían en su protección no sufrirán por sus acciones equivocadas.
上主救助祂僕人生命,投奔祂的必不受處刑。