< Salmos 33 >

1 ¡Que los rectos griten de alegría! ¡Que te adoren los que hacen el bien!
义人哪,你们应当靠耶和华欢乐; 正直人的赞美是合宜的。
2 Alaba al Señor con Lira, toca música para él con el decacordio.
你们应当弹琴称谢耶和华, 用十弦瑟歌颂他。
3 Cántale nueva canción; toca bien tus instrumentos y grita de alegría.
应当向他唱新歌, 弹得巧妙,声音洪亮。
4 Porque la palabra del Señor es verdadera, y él merece toda la confianza en lo que hace.
因为耶和华的言语正直; 凡他所做的尽都诚实。
5 Él ama todo lo bueno y lo correcto; la tierra está llena del amor inefable del Señor.
他喜爱仁义公平; 遍地满了耶和华的慈爱。
6 El Señor habló y los cielos fueron hechos. Su boca sopló, y todas las estrellas existieron.
诸天借耶和华的命而造; 万象借他口中的气而成。
7 Reúne las aguas de los mares, mantiene almacenadas las profundidades del océano.
他聚集海水如垒, 收藏深洋在库房。
8 Reverencie toda la tierra al Señor; que todos los habitantes de la tierra se maravillen con su presencia.
愿全地都敬畏耶和华! 愿世上的居民都惧怕他!
9 Porque él habló, y el mundo vino a la existencia; dio la orden, y fue creado.
因为他说有,就有, 命立,就立。
10 El Señor frustra los planes de las naciones y de los pueblos.
耶和华使列国的筹算归于无有, 使众民的思念无有功效。
11 Pero el plan del Señor permanece para siempre. Sus propósitos perduran a través de las generaciones.
耶和华的筹算永远立定; 他心中的思念万代常存。
12 Feliz es la nación cuyo Dios es el Señor, el pueblo que ha escogido como enteramente suyo.
以耶和华为 神的,那国是有福的! 他所拣选为自己产业的,那民是有福的!
13 El Señor mira desde los cielos y ve toda la humanidad,
耶和华从天上观看; 他看见一切的世人。
14 desde su trono él ve a todos los que habitan en la tierra.
从他的居所往外察看地上一切的居民—
15 Él creó sus mentes, y reconoce todo lo que hacen.
他是那造成他们众人心的, 留意他们一切作为的。
16 Ni el más grande ejército puede salvar a un rey; ni la fuerza más poderosa puede salvar a un guerrero.
君王不能因兵多得胜; 勇士不能因力大得救。
17 No te engañes: un caballo de guerra no puede darte la victoria, ni su increíble fuerza podrá salvarte.
靠马得救是枉然的; 马也不能因力大救人。
18 El Señor cuida de quienes lo siguen con reverencia, de los que depositan su esperanza en su amor inagotable,
耶和华的眼目看顾敬畏他的人 和仰望他慈爱的人,
19 para que los salve de la muerte y para que los mantenga vivos cuando el hambre ataque.
要救他们的命脱离死亡, 并使他们在饥荒中存活。
20 Ponemos nuestra confianza en el Señor. Él es nuestra ayuda y nuestro defensor.
我们的心向来等候耶和华; 他是我们的帮助,我们的盾牌。
21 Nuestros corazones están llenos de alegría, porque confiamos en su carácter santo.
我们的心必靠他欢喜, 因为我们向来倚靠他的圣名。
22 Que tu gran amor descanse sobre nosotros mientras esperamos en ti.
耶和华啊,求你照着我们所仰望你的, 向我们施行慈爱!

< Salmos 33 >