< Salmos 32 >
1 Un Salmo de David. Cuán felices son aquellos cuyos errores son perdonados, cuyos pecados son cubiertos.
Of David. A maskil. Happy those whose transgression is pardoned, whose sin is covered.
2 Cuán felices son aquellos cuyos pecados el Señor no los tiene en cuenta, aquellos que no actúan de manera engañosa.
Happy are those, free from falseness of spirit, to whom the Lord reckons no debt of guilt.
3 Cuando callé, mi cuerpo se derrumbó mientras yo gemía de angustia todo el día.
When I held my peace, my bones wore away with my endless groaning;
4 Me venciste de día y de noche, mi fuerza se secó como en el calor del verano. (Selah)
for day and night did your hand lie heavy upon me. The sap of my life was dried up as with fierce summer-heat. (Selah)
5 Entonces confesé mis pecados a ti. No escondí los errores que había cometido. Me dije a mí mismo: “Confesaré mis pecados al Señor”, y tú perdonaste la culpa de mis pecados. (Selah)
I began to acknowledge my sin, not concealing my guilt; and the moment I vowed to confess to the Lord my transgression, then you yourself did pardon the guilt of my sin. (Selah)
6 Por lo tanto, que todos los que te son fieles oren a ti mientras aún hay tiempo, para que cuando los problemas vengan como una inundación, no los ahoguen.
For this cause let all who are faithful pray to you in the time of distress; then, when the great waters rush, they will not reach to him.
7 Porque tú eres mi refugio, me proteges de los problemas. Me rodeas con cantos de salvación. (Selah)
For you are my shelter, you protect me from trouble, and surround me with deliverance. (Selah)
8 “Yo te instruiré, enseñándote el camino a seguir. Te advertiré, mirando por ti.
‘With my eye steadfastly upon you, I will instruct and teach you The way you should go.
9 No seas como un caballo o una mula que no sabe a dónde ir si no tiene un freno o una brida. Y que sin ello no se puede controlar”.
Do not be like the horse or the mule, that have no understanding, but need bridle and halter to curb them, else they will not come near to you.’
10 Los malvados tienen muchos problemas, pero los que confían el Señor serán rodeados por su amor que nunca falla.
The godless have many sorrows, but those who trust in the Lord will be compassed about by his kindness.
11 Así que mantente feliz en el Señor y celebra, tú que haces el bien. Grita de alegría, ¡Todos ustedes que viven en rectitud!
Be glad in the Lord, and rejoice, you righteous; and ring out your joy, all you upright in heart.