< Salmos 3 >

1 El Salmo de David refiriéndose a la vez que tuvo que huir de su hijo Absalón Señor, mis enemigos se han multiplicado. Hay muchos rebelándose contra mi.
Zaburi ya Daudi. Alipomkimbia mwanawe Absalomu. Ee Bwana, tazama adui zangu walivyo wengi! Ni wengi kiasi gani wanaoinuka dhidi yangu!
2 Muchos me dicen: “Dios no puede salvarte”. (Selah)
Wengi wanasema juu yangu, “Mungu hatamwokoa.”
3 Pero tu, oh Señor, eres un escudo protegiéndome. Tu me das la victoria; y sostienes mi cabeza en alto.
Lakini wewe, Ee Bwana, ni ngao pande zote; umeniwekea utukufu na kuinua kichwa changu.
4 Clamo al Señor pidiendo ayuda, y él me responde desde su monte santo. (Selah)
Ninamlilia Bwana kwa sauti kuu, naye ananijibu kutoka mlima wake mtakatifu.
5 Me acuesto a dormir, y en la mañana me levanto porque el Señor cuida de mi.
Ninajilaza na kupata usingizi; naamka tena, kwa maana Bwana hunitegemeza.
6 No tengo miedo de las decenas de miles que me rodean y que están en mi contra.
Sitaogopa makumi elfu ya adui, wanaojipanga dhidi yangu kila upande.
7 ¡Defiéndeme, Señor! ¡Sálvame, mi Dios! ¡Abofetea a todos mis enemigos, y rompe los dientes de los malvados!
Ee Bwana, amka! Niokoe, Ee Mungu wangu! Wapige adui zangu wote kwenye taya, vunja meno ya waovu.
8 La salvación te pertenece, Señor. Sé una bendición sobre tu pueblo. (Selah)
Kwa maana wokovu watoka kwa Bwana. Baraka yako na iwe juu ya watu wako.

< Salmos 3 >