< Salmos 29 >

1 Un Salmo de David. Honren al Señor, hijos de Dios, honren su gloria y su poder.
Псалом Давидів. Віддайте Господеві, о сини Божі, віддайте Господеві славу й могутність!
2 Honren al Señor por su glorioso carácter, inclínense con reverencia al Señor en su majestuosa santidad.
Віддайте імені Господа славу, вклоніться Господеві в Його величному святилищі.
3 La voz del Señor se escucha sobre los mares. El Dios de gloria truena. Los truenos del Señor se escuchan sobre el vasto océano.
Голос Господа – над водами; Бог слави гримить, Господь – над водами могутніми.
4 La voz del Señor es poderosa; la voz del Señor es majestuosa;
Голос Господа сильний; Голос Господа величний.
5 la voz del Señor destruye los cedros, incluso rompe los cedros del Líbano.
Голос Господа ламає кедри, Господь ламає кедри Лівану.
6 Hace que las montañas del Líbano salten como un ternero, y el monte Hermon como un joven buey salvaje.
Він змушує їх танцювати, як телят, а [гори] Ліван та Сиріон – немов молодого дикого бика.
7 La voz del Señor resplandece como rayos de luz.
Голос Господа викрешує язики полум’я.
8 La voz del Señor causa terremotos en el desierto; el desierto de Kadesh tiembla.
Голос Господа змушує тремтіти пустелю, Господь потрясає пустелю Кадеш.
9 La voz del Señor hace que la cierva embarazada entre en labores de parto; desnuda los bosques. En su Templo todos los adoradores cantan, “¡Gloria!”
Голос Господа гне дуби й оголює ліси, а в Храмі Його всі вигукують: «Слава!»
10 El Señor se sienta en su trono sobre las aguas tormentosas; el Señor es el Rey eternal.
Господь сидів над [водами] потопу; Господь як Цар сидітиме навіки!
11 El Señor le da fuerza a su pueblo; el Señor los bendice con paz.
Господь дає міць Своєму народові; Господь благословляє народ Свій миром.

< Salmos 29 >