< Salmos 29 >

1 Un Salmo de David. Honren al Señor, hijos de Dios, honren su gloria y su poder.
En Psalm Davids. Bärer fram Herranom, I väldige; bärer fram Herranom äro och starkhet.
2 Honren al Señor por su glorioso carácter, inclínense con reverencia al Señor en su majestuosa santidad.
Bärer fram Herranom hans Namns äro; tillbedjer Herran i heligo prydning.
3 La voz del Señor se escucha sobre los mares. El Dios de gloria truena. Los truenos del Señor se escuchan sobre el vasto océano.
Herrans röst går på vattnen; ärones Gud dundrar; Herren på stor vatten.
4 La voz del Señor es poderosa; la voz del Señor es majestuosa;
Herrans röst går med magt; Herrans röst går härliga.
5 la voz del Señor destruye los cedros, incluso rompe los cedros del Líbano.
Herrans röst sönderbryter cedrer; Herren sönderbryter cedrer i Libanon;
6 Hace que las montañas del Líbano salten como un ternero, y el monte Hermon como un joven buey salvaje.
Och låter dem springa såsom en kalf; Libanon och Sirion, såsom en ung enhörning.
7 La voz del Señor resplandece como rayos de luz.
Herrans röst afhugger såsom en eldslåge.
8 La voz del Señor causa terremotos en el desierto; el desierto de Kadesh tiembla.
Herrans röst berörer öknena; Herrans röst berörer öknena Kades.
9 La voz del Señor hace que la cierva embarazada entre en labores de parto; desnuda los bosques. En su Templo todos los adoradores cantan, “¡Gloria!”
Herrans röst berörer hinderna, och blottar skogarna; och i hans tempel skall hvar och en säga honom äro.
10 El Señor se sienta en su trono sobre las aguas tormentosas; el Señor es el Rey eternal.
Herren sitter till att göra ena flod, och Herren blifver en Konung i evighet.
11 El Señor le da fuerza a su pueblo; el Señor los bendice con paz.
Herren skall gifva sino folke kraft; Herren skall välsigna sitt folk med frid.

< Salmos 29 >