< Salmos 29 >

1 Un Salmo de David. Honren al Señor, hijos de Dios, honren su gloria y su poder.
Ascribe to Jehovah, O ye sons of the mighty, ascribe to Jehovah glory and strength.
2 Honren al Señor por su glorioso carácter, inclínense con reverencia al Señor en su majestuosa santidad.
Ascribe to Jehovah the glory due to his name. Worship Jehovah in holy array.
3 La voz del Señor se escucha sobre los mares. El Dios de gloria truena. Los truenos del Señor se escuchan sobre el vasto océano.
The voice of Jehovah is upon the waters. The God of glory thunders, even Jehovah upon many waters.
4 La voz del Señor es poderosa; la voz del Señor es majestuosa;
The voice of Jehovah is powerful. The voice of Jehovah is full of majesty.
5 la voz del Señor destruye los cedros, incluso rompe los cedros del Líbano.
The voice of Jehovah breaks the cedars. Yea, Jehovah breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 Hace que las montañas del Líbano salten como un ternero, y el monte Hermon como un joven buey salvaje.
He makes them also to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
7 La voz del Señor resplandece como rayos de luz.
The voice of Jehovah splits the flames of fire.
8 La voz del Señor causa terremotos en el desierto; el desierto de Kadesh tiembla.
The voice of Jehovah shakes the wilderness. Jehovah shakes the wilderness of Kadesh.
9 La voz del Señor hace que la cierva embarazada entre en labores de parto; desnuda los bosques. En su Templo todos los adoradores cantan, “¡Gloria!”
The voice of Jehovah makes the hinds to calve, and strips the forests bare. And in his temple everything says, Glory.
10 El Señor se sienta en su trono sobre las aguas tormentosas; el Señor es el Rey eternal.
Jehovah sat as King at the Flood. Yea, Jehovah sits as King forever.
11 El Señor le da fuerza a su pueblo; el Señor los bendice con paz.
Jehovah will give strength to his people. Jehovah will bless his people with peace.

< Salmos 29 >