< Salmos 26 >

1 Un Salmo de David. Confirma que soy inocente, Señor, porque he actuado con integridad, y he confiado en el Señor sin falta.
De David. Fais-moi justice, Éternel! car je vis innocent, et ma confiance au Seigneur n'est jamais vacillante.
2 Examíname, Señor, pruébame; investiga mi corazón y mi mente.
Sonde-moi, Éternel, et me mets à l'épreuve, passe par le creuset mes reins et mon cœur!
3 Porque yo siempre recuerdo tu amor fiel, y sigo tu verdad.
Car ta grâce est présente à mes yeux, et je suis le chemin de ta vérité;
4 No me junto con mentirosos, ni me asocio con hipócritas.
je ne m'assieds point près des amis du mensonge, et je ne hante point les hommes cachés.
5 Me rehúso a estar junto a aquellos que hacen el mal, y no me veré envuelto con los malvados.
Je hais la société des méchants, et je ne prends point place à côté des impies.
6 Lavo mis manos para mostrar mi inocencia. Vengo a adorar a tu altar, Señor,
Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais, Seigneur, le tour de ton autel,
7 cantando mis agradecimientos, contando todas las cosas maravillosas cosas que has hecho.
pour éclater en actions de grâces, et raconter tous tes miracles.
8 Señor, amo tu casa, el lugar donde vives en tu gloria.
Éternel, j'aime le séjour de ta maison, et le lieu où réside ta gloire.
9 Por favor, no me lances lejos con los pecadores. No me incluyas con aquellos que cometieron asesinatos,
N'emporte pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes de sang,
10 y cuyas manos cargan sus planes malvados y sobornos.
qui portent le crime dans leurs mains, et ont leur droite remplie de présents!
11 Porque yo no hago eso, yo actúo con integridad. ¡Sálvame, y ten gracia conmigo!
Pour moi, je persévère dans mon intégrité: sauve-moi et prends pitié de moi!
12 Estoy a favor de lo que es correcto, y alabaré al Señor cuando nos reunamos a adorarle.
Mon pied se tient au droit sentier: dans les assemblées je louerai l'Éternel.

< Salmos 26 >