< Salmos 26 >

1 Un Salmo de David. Confirma que soy inocente, Señor, porque he actuado con integridad, y he confiado en el Señor sin falta.
De David. Ô Éternel! juge-moi, car j’ai marché dans mon intégrité, et je me suis confié en l’Éternel: je ne chancellerai pas.
2 Examíname, Señor, pruébame; investiga mi corazón y mi mente.
Sonde-moi, ô Éternel! et éprouve-moi; examine mes reins et mon cœur.
3 Porque yo siempre recuerdo tu amor fiel, y sigo tu verdad.
Car ta bonté est devant mes yeux, et j’ai marché dans ta vérité.
4 No me junto con mentirosos, ni me asocio con hipócritas.
Je ne me suis pas assis avec des hommes vains, et je ne suis pas allé avec les gens dissimulés;
5 Me rehúso a estar junto a aquellos que hacen el mal, y no me veré envuelto con los malvados.
J’ai haï la congrégation de ceux qui font le mal, et je ne m’assiérai pas avec les méchants.
6 Lavo mis manos para mostrar mi inocencia. Vengo a adorar a tu altar, Señor,
Je laverai mes mains dans l’innocence, et je ferai le tour de ton autel, ô Éternel!
7 cantando mis agradecimientos, contando todas las cosas maravillosas cosas que has hecho.
Pour entonner la louange, et pour raconter toutes tes merveilles.
8 Señor, amo tu casa, el lugar donde vives en tu gloria.
Éternel! j’ai aimé l’habitation de ta maison, et le lieu de la demeure de ta gloire.
9 Por favor, no me lances lejos con los pecadores. No me incluyas con aquellos que cometieron asesinatos,
N’assemble pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes de sang,
10 y cuyas manos cargan sus planes malvados y sobornos.
Dans les mains desquels il y a des crimes, et dont la droite est pleine de présents.
11 Porque yo no hago eso, yo actúo con integridad. ¡Sálvame, y ten gracia conmigo!
Mais moi, je marcherai dans mon intégrité. Rachète-moi, et use de grâce envers moi.
12 Estoy a favor de lo que es correcto, y alabaré al Señor cuando nos reunamos a adorarle.
Mon pied se tient au chemin uni: je bénirai l’Éternel dans les congrégations.

< Salmos 26 >