< Salmos 24 >
1 Un Salmo de David. La tierra es del Señor, y todo lo que está en ella le pertenece a Él. El mundo es suyo, y todos los que viven en él.
Dawut yazghan küy: — Perwerdigargha mensüptur, jahan we uninggha tolghan hemme mewjudatlar; Uninggha teelluqtur yer yüzi we uningda turiwatqanlarmu;
2 Porque él es el único que colocó las bases de los mares, estableciéndolas sobre las aguas.
Chünki jahanning ulini chongqur déngizlar üstige orunlashturup, Yerni sular üstige ornatqan Udur.
3 ¿Quién puede ir al monte del Señor? ¿Quién tiene el permiso de posarse sobre su lugar santo?
Perwerdigarning téghigha kim chiqalaydu? Uning muqeddes jayigha kim kirip turalaydu?
4 Aquellos que tengan manos limpias y corazones puros, que no adoran ídolos, y que no mienten bajo juramento.
— Qolliri gunahtin pakiz, dili sap, Quruq nersilerge telmürüp qarimighan, Yalghan qesem qilmighan kishi kireleydu.
5 Tomarán consigo la bendición del Señor, reivindicada por el Dios que los salva.
Bundaq kishi bolsa Perwerdigardin bextni, Öz nijatliqi bolghuchi Xudadin heqqaniyliqni tapshuruwalidu we [uni] kötürüp yüridu;
6 Estos son los que podrán ir al Señor y lo adorarán delante ti, Dios de Jacob. (Selah)
Bu dewr Uni izdigüchi dewrdur, Yeni Séning didaringni izdigüchiler, i Yaqupning [Xudasi]! (Sélah)
7 ¡Ábranse puertas! ¡Levántense, puertas antiguas! ¡Dejen que el Rey de gloria entre!
I qowuqlar, béshinglarni kötürünglar! [Keng échilinglar]! I menggülük ishikler, kötürülünglar! Shuning bilen shan-sherep igisi Padishah kiridu!
8 ¿Quién es este Rey de gloria? El Señor, fuerte y poderoso, valiente en la batalla.
Shan-sherep igisi Padishah dégen kim? U Perwerdigardur, u küchlük we qudretliktur! Perwerdigar, jeng meydanida qudretliktur!
9 ¡Ábranse puertas! ¡Levántense, puertas antiguas! ¡Dejen que el Rey de gloria entre!
I qowuqlar, béshinglarni kötürünglar! Keng échilinglar! I menggülük ishikler, béshinglarni kötürünglar! Shuning bilen shan-sherep igisi Padishah kiridu!
10 ¿Quién es el Rey de gloria? El Señor todo poderoso, ¡Él es el Rey de gloria! (Selah)
Shan-sherep igisi Padishah dégen kim? Samawiy qoshunlarning Serdari bolghan Perwerdigar bolsa, shan-sherep igisi Padishahtur! (Sélah)