< Salmos 21 >
1 Para el director del coro. Un salmo de David. El rey celebra tu fuerza, Señor. ¡Y está muy feliz de que le hayas dado la victoria!
Til songmeisteren; ein salme av David. Herre! Kongen gled seg yver di magt, og kor høgt han fagnar seg yver di frelsa!
2 Le diste todo lo que quería; no le negaste nada de lo que pidió.
Det hans hjarta ynskte, hev du gjeve honom og ikkje neitta honom det hans lippor bad um. (Sela)
3 Lo recibiste con bendiciones especiales cuando regresó; pusiste una corona de oro puro en su cabeza.
For du kom honom til møtes med velsigning av gode ting; du sette ei kruna av gull på hans hovud.
4 Te pidió que le dieras una buena vida, y le diste una larga vida, por siempre y para siempre.
Han bad deg um liv, du gav honom det, eit langt liv æveleg og alltid.
5 Tus victorias le dan gran gloria; le concediste majestad y esplendor.
Stor er hans æra ved di frelsa; høgd og heider legg du på honom.
6 Le diste bendiciones por siempre. Está lleno de alegría porque tú estás con él.
For du set honom til velsigning for alle tider, du hugnar honom med gleda for di åsyn.
7 Porque el rey confía en el Señor; se mantiene firme por el amor inefable del altísimo.
For kongen set si lit til Herren, og ved miskunn frå den Høgste skal han ikkje verta rikka.
8 Tú, el rey, encontrarás y capturarás a todos tus enemigos; te apoderarás de todos los que te odian.
Di hand skal finna alle dine fiendar, di høgre hand skal finna deim som hatar deg.
9 Cuando aparezcas en la escena los quemarás a todos como en un horno. El Señor en su furia los destruirá a todos, y los quemará con fuego.
Du skal gjera deim som ein gloande omn, når du viser di åsyn; Herren skal rydja deim ut i sin vreide, og eld fortæra deim.
10 Tú acabarás con todos sus hijos en la tierra, con todos sus descendientes.
Deira frukt skal du rydja ut av jordi og deira avkoma millom menneskjeborni.
11 Aunque conspiren el mal contra ti, sus planes malvados no tendrán éxito.
For dei stila på vondt imot deg, dei lagde upp meinråder; dei kann ingen ting.
12 Se volverán y huirán de ti cuando vean tus flechas de fuego sobre ellos.
For du skal få deim til å snu ryggen til, med dine bogestrengjer sigtar du på deira andlit.
13 Levántate, Señor, ¡Porque eres fuerte! ¡Cantaremos y te alabaremos por tu poder!
Reis deg, Herre, i di magt! So vil me lovsyngja og prisa ditt velde.