< Salmos 17 >
1 Una oración de David. ¡Señor, por favor escucha mi clamor de justicia! ¡Por favor presta atención a mi llamado de auxilio! ¡Escucha la oración de un hombre honesto!
A PRAYER OF DAVID. Hear, O YHWH, righteousness, attend my cry, Give ear [to] my prayer, without lips of deceit.
2 Vindícame delante de ti, porque tú ves lo que es correcto.
My judgment goes out from before You; Your eyes see uprightly.
3 Has conocido mis pensamientos, me has visitado por la noche, me has examinado, y no has encontrado nada malo. Me prometí a mí mismo que no diría nada indebido.
You have proved my heart, You have inspected by night, You have tried me, You find nothing; My thoughts do not pass over my mouth.
4 Con respecto a las acciones de otros: he hecho lo que me dijiste, y he evitado lo que hacen las personas violentas.
As for doings of man, Through a word of Your lips I have observed The paths of a destroyer;
5 No me he extraviado de tu camino; mis pies no han tropezado.
To uphold my goings in Your paths, My steps have not slipped.
6 Dios, te hablo a ti porque yo sé que me responderás. Por favor escucha atentamente lo que tengo que decir.
I called You, for You answer me, O God, incline Your ear to me, hear my speech.
7 Muéstrame cuán maravilloso es realmente tu amor fiel ¡Salvador de todos los que acuden a ti, pidiendo protección contra sus enemigos!
Separate Your kindness wonderfully, O Savior of the confiding, By Your right hand, from withstanders.
8 Mantenme a salvo, como a alguien que amas; y escóndeme bajo tus alas.
Keep me as the apple, the daughter of the eye; Hide me in the shadow of Your wings,
9 Protégeme de los ataques de los malvados que quieren destruirme, de los enemigos que me rodean e intentan matarme.
From the face of the wicked who spoiled me, [From] my enemies in soul who go around against me.
10 Ellos no tienen compasión, y solo saben hablar con arrogancia.
They have closed up their fat, Their mouths have spoken with pride:
11 Ellos me persiguen y me rodean, buscando la oportunidad para golpearme y tirarme al suelo.
“Our steps have now surrounded [him]”; They set their eyes to turn aside in the land.
12 Son como leones que quieren desgarrar sus presas; como feroces leones agazapados en una emboscada.
His likeness as a lion desirous to tear, As a young lion dwelling in secret places.
13 Señor, ¡levántate y confróntalos! ¡Fuérzalos a volver atrás! ¡Con tu espada, defiéndeme de los malvados!
Arise, O YHWH, go before his face, Cause him to bend. Deliver my soul from the wicked, Your sword,
14 Señor, por tu poder, sálvame de personas cuyos únicos pensamientos son de este mundo. Que se llenen con lo que tienes reservado para ellos, sus hijos también, ¡con sobras para sus nietos!
From men, Your hand, O YHWH, From men of the world, their portion [is] in life, And [with] Your hidden things You fill their belly, They are satisfied [with] sons, And have left their abundance to their sucklings.
15 En cuanto a mí, veré tu rostro en toda su gloria. Cuando despierte, estaré grandemente complacido de verte cara a cara.
I—in righteousness, I see Your face; I am satisfied, in awaking, [with] Your form!