< Salmos 149 >

1 ¡Alaben al Señor! ¡Canten una canción nueva al Señor! ¡Alábenlo en medio de la reunión de sus seguidores fieles!
Msifuni Bwana. Mwimbieni Bwana wimbo mpya, sifa zake katika kusanyiko la watakatifu.
2 Que Israel celebre a su Creador. Que el pueblo de Sión se alegre en su Rey.
Israeli na washangilie katika Muumba wao, watu wa Sayuni na wafurahi katika Mfalme wao.
3 Alaben su naturaleza con danza; canten alabanzas a él con acompañamiento de panderetas y harpas.
Na walisifu jina lake kwa kucheza na wampigie muziki kwa matari na kinubi.
4 Porque el Señor se alegra con su pueblo, y honra a los oprimidos con su salvación.
Kwa maana Bwana anapendezwa na watu wake, anawavika wanyenyekevu taji ya wokovu.
5 Que los fieles celebren la honra del Señor, que canten incluso desde sus camas.
Watakatifu washangilie katika heshima hii, na waimbe kwa shangwe vitandani mwao.
6 Que sus alabanzas siempre estén en sus labios, que tengan una espada de doble filo en sus manos,
Sifa za Mungu na ziwe vinywani mwao na upanga ukatao kuwili mikononi mwao,
7 listos para vengarse de las naciones, y castigar a los pueblos extranjeros,
ili walipize mataifa kisasi na adhabu juu ya mataifa,
8 para encarcelar a sus reyes con grilletes y a sus líderes con cadenas de hierro,
wawafunge wafalme wao kwa minyororo, wakuu wao kwa pingu za chuma,
9 para imponer el juicio decretado contra ellos. Esta es la honra de sus fieles seguidores. ¡Alaben al Señor!
ili kuwafanyia hukumu iliyoandikwa dhidi yao. Huu ndio utukufu wa watakatifu wake wote. Msifuni Bwana.

< Salmos 149 >