< Salmos 147 >

1 ¡Alaben al Señor, porque es bueno cantar alabanzas a Dios! ¡Alabarle es bueno y maravilloso!
Hallelujah. It is good to sing praise to our God, for praise is sweet and seemly.
2 El Señor reconstruirá Jerusalén y reunirá al pueblo que ha sido esparcido.
The Lord builds up Jerusalem, the outcasts of Israel he gathers.
3 Él sana a los de corazón quebrantado, y venda las heridas.
He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
4 Él sabe cuántas estrellas fueron hechas, y las llama a cada una por su nombre.
He counts the numberless stars, he gives names to them all.
5 ¡Cuán grande es nuestro Señor! ¡Su poder es inmenso! ¡Su conocimiento es infinito!
Great is our Lord, rich in power, and measureless is his wisdom.
6 El Señor ayuda a levantar a los agobiados, pero a los malvados los derriba.
The Lord lifts up the down-trodden, the wicked he brings to the ground.
7 ¡Canten con agradecimiento al Señor! ¡Canten alabanzas a Dios con arpa!
Sing songs of thanks to the Lord, and play on the lyre to our God.
8 Él cubre el cielo con nubes para traer lluvia a la tierra, y hace crecer el pasto en las colinas.
For he covers the sky with clouds, he prepares rain for the earth, makes grass to grow on the mountains.
9 Él alimenta a los animales, y a los cuervos cuando lo piden.
He gives the cattle their food the young ravens when they cry.
10 El Señor no se complace de la fuera de caballos de guerra ni del poder humano.
His pleasure is not in the strength of the horse, his joy is not in the speed of a runner;
11 En cambio el Señor se alegra con quienes lo siguen, aquellos que ponen su confianza en su amor y fidelidad.
but the Lord has his pleasure in those who fear him, in those who wait for his kindness.
12 ¡Alaba al Señor, Jerusalén! ¡Sión, alaba a tu Dios!
Praise the Lord, then, O Jerusalem: sing praise to your God, O Zion.
13 Él fortalece las rejas de las puertas de la ciudad, y bendice a los hijos que habitan contigo.
For he strengthens the bars of your gates, and blesses your children within you.
14 Él mantiene las fronteras de tu nación seguras contra los ataques, y te provee del mejor trigo.
He brings peace to your borders, and choicest of wheat in abundance.
15 Él envía sus órdenes por todo el mundo y de inmediato su voluntad es ejecutada.
He sends his command to the earth: his word runs very swiftly.
16 Él envía la nieve tan blanca como la lana, y esparce la escarcha de hielo como cenizas.
Snow he gives like wool, frost he scatters like ashes.
17 Él envía el granizo como piedras. ¿Quién pudiera soportar el frío que él envía?
He casts forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
18 Entonces con su voz de mando la hace derretir. Él sopla y el agua fluye.
He sends forth his word, and melts them: his wind blows the waters flow.
19 Él proclama su palabra a Jacob; sus principios y leyes a Israel.
He declares his word to Jacob, his statutes and judgments to Israel.
20 Él no ha hecho estas cosas por ninguna otra nación, pues ellos no conocen sus leyes. ¡Alaben al Señor!
No other nation did he do this for, they know nothing of his judgments. Hallelujah.

< Salmos 147 >