< Salmos 145 >

1 Un salmo of David. Un canto de alabanza. ¡Te glorificaré, mi Dios y Rey! ¡Por siempre y para siempre alabaré quien eres!
“A hymn of praise by David.” I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
2 Te alabaré cada día. ¡Alabaré tu nombre por siempre y para siempre!
Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever.
3 ¡El Señor es grande y es digno de suprema alabanza! ¡Su grandeza no se puede medir!
Great is the Lord, and greatly praised, and his greatness is unsearchable.
4 ¡Que todas las generaciones cuenten tus obras y compartan las historias de tus asombrosos milagros!
One generation shall praise thy works to the other, and thy mighty acts shall they declare.
5 Ellos hablarán de tu majestad, de tu glorioso esplendor, y yo meditaré en las maravillas que has hecho.
On the majestic glory of thy excellence, and on thy wondrous deeds will I meditate.
6 Ellos hablarán del poder de tus actos, y yo diré cuán maravilloso eres.
And of the might of thy terrible acts shall men converse: and thy greatness will I relate.
7 Ellos le contarán a todos de tu renombre por tu gran bondad y con alegría celebrarán que siempre haces lo recto.
The memorial of thy abundant goodness shall they loudly proclaim, and they shall sing joyfully of thy righteousness.
8 El Señor es misericordioso, lento para enojarse, y lleno de amor inagotable.
Gracious and merciful is the Lord, long-suffering, and great in kindness.
9 El Señor es bueno con todos, y muestra misericordia hacia todas sus criaturas.
The Lord is good to all, and his mercies are over all his works.
10 Todos los seres creados te agradecerán, oh Señor, y te alabarán todos los que fielmente te siguen.
All thy works shall thank thee, O Lord; and thy pious servants shall bless thee.
11 Alabarán la gloria de tu reino, y hablarán de tu poder.
Of the glory of thy kingdom shall they converse, and of thy might shall they speak:
12 Contarán a los pueblos sobre tus maravillosos milagros, y el glorioso esplendor de tu reino.
To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
13 Tu reino no tiene fin, y tu gobierno se extiende por todas las generaciones. Las promesas del señor son fieles y él es misericordioso en todos sus actos.
Thy kingdom is a kingdom of all eternities, and thy dominion [subsisteth] throughout all generations.
14 El Señor ayuda a los caídos y levanta a los que están abatidos.
The Lord upholdeth all who are falling, and raiseth up all those who are bowed down.
15 Todos los ojos están puestos en ti, llenos de esperanza; y tú les das alimentos a quienes lo necesitan a su tiempo.
The eyes of all wait hopefully upon thee, and thou givest them their food in its due season.
16 Tú das con generosidad y satisfaces las necesidades de todos los seres vivientes.
Thou openest thy hand, and satisfiest the desire of every living thing.
17 El Señor hace lo recto en todas las cosas. Su fidelidad está en cada uno de sus actos.
Righteous is the Lord in all his ways, and beneficent in all his works.
18 El Señor está cerca de los que piden su ayuda, de los que le piden de corazón.
The Lord is nigh unto all those who call on him, to all who call on him in truth.
19 Él satisface las necesidades de quienes lo siguen. Escucha su clamor de ayuda y los salva.
The desire of those who fear him will he fulfill, and their cry will he hear, and save them.
20 El Señor cuida de quienes lo aman, pero destruirá a los malvados.
The Lord preserveth all those who love him; but all the wicked will he destroy.
21 Alabaré al Señor, y que todo el mundo honre su nombre, por siempre y para siempre.
The praise of the Lord shall my mouth speak: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.

< Salmos 145 >