< Salmos 145 >
1 Un salmo of David. Un canto de alabanza. ¡Te glorificaré, mi Dios y Rey! ¡Por siempre y para siempre alabaré quien eres!
I will extol you, my God, O king; and I will bless your name for ever and ever.
2 Te alabaré cada día. ¡Alabaré tu nombre por siempre y para siempre!
Every day will I bless you; and I will praise your name for ever and ever.
3 ¡El Señor es grande y es digno de suprema alabanza! ¡Su grandeza no se puede medir!
Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
4 ¡Que todas las generaciones cuenten tus obras y compartan las historias de tus asombrosos milagros!
One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.
5 Ellos hablarán de tu majestad, de tu glorioso esplendor, y yo meditaré en las maravillas que has hecho.
I will speak of the glorious honor of your majesty, and of your wondrous works.
6 Ellos hablarán del poder de tus actos, y yo diré cuán maravilloso eres.
And men shall speak of the might of your terrible acts: and I will declare your greatness.
7 Ellos le contarán a todos de tu renombre por tu gran bondad y con alegría celebrarán que siempre haces lo recto.
They shall abundantly utter the memory of your great goodness, and shall sing of your righteousness.
8 El Señor es misericordioso, lento para enojarse, y lleno de amor inagotable.
The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
9 El Señor es bueno con todos, y muestra misericordia hacia todas sus criaturas.
The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
10 Todos los seres creados te agradecerán, oh Señor, y te alabarán todos los que fielmente te siguen.
All your works shall praise you, O LORD; and your saints shall bless you.
11 Alabarán la gloria de tu reino, y hablarán de tu poder.
They shall speak of the glory of your kingdom, and talk of your power;
12 Contarán a los pueblos sobre tus maravillosos milagros, y el glorioso esplendor de tu reino.
To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
13 Tu reino no tiene fin, y tu gobierno se extiende por todas las generaciones. Las promesas del señor son fieles y él es misericordioso en todos sus actos.
Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.
14 El Señor ayuda a los caídos y levanta a los que están abatidos.
The LORD upholds all that fall, and raises up all those that be bowed down.
15 Todos los ojos están puestos en ti, llenos de esperanza; y tú les das alimentos a quienes lo necesitan a su tiempo.
The eyes of all wait on you; and you give them their meat in due season.
16 Tú das con generosidad y satisfaces las necesidades de todos los seres vivientes.
You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
17 El Señor hace lo recto en todas las cosas. Su fidelidad está en cada uno de sus actos.
The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.
18 El Señor está cerca de los que piden su ayuda, de los que le piden de corazón.
The LORD is near to all them that call on him, to all that call on him in truth.
19 Él satisface las necesidades de quienes lo siguen. Escucha su clamor de ayuda y los salva.
He will fulfill the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
20 El Señor cuida de quienes lo aman, pero destruirá a los malvados.
The LORD preserves all them that love him: but all the wicked will he destroy.
21 Alabaré al Señor, y que todo el mundo honre su nombre, por siempre y para siempre.
My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.