< Salmos 145 >
1 Un salmo of David. Un canto de alabanza. ¡Te glorificaré, mi Dios y Rey! ¡Por siempre y para siempre alabaré quien eres!
大衛的讚美詩。 我的上帝我的王啊,我要尊崇你! 我要永永遠遠稱頌你的名!
2 Te alabaré cada día. ¡Alabaré tu nombre por siempre y para siempre!
我要天天稱頌你, 也要永永遠遠讚美你的名!
3 ¡El Señor es grande y es digno de suprema alabanza! ¡Su grandeza no se puede medir!
耶和華本為大,該受大讚美; 其大無法測度。
4 ¡Que todas las generaciones cuenten tus obras y compartan las historias de tus asombrosos milagros!
這代要對那代頌讚你的作為, 也要傳揚你的大能。
5 Ellos hablarán de tu majestad, de tu glorioso esplendor, y yo meditaré en las maravillas que has hecho.
我要默念你威嚴的尊榮 和你奇妙的作為。
6 Ellos hablarán del poder de tus actos, y yo diré cuán maravilloso eres.
人要傳說你可畏之事的能力; 我也要傳揚你的大德。
7 Ellos le contarán a todos de tu renombre por tu gran bondad y con alegría celebrarán que siempre haces lo recto.
他們記念你的大恩就要傳出來, 並要歌唱你的公義。
8 El Señor es misericordioso, lento para enojarse, y lleno de amor inagotable.
耶和華有恩惠,有憐憫, 不輕易發怒,大有慈愛。
9 El Señor es bueno con todos, y muestra misericordia hacia todas sus criaturas.
耶和華善待萬民; 他的慈悲覆庇他一切所造的。
10 Todos los seres creados te agradecerán, oh Señor, y te alabarán todos los que fielmente te siguen.
耶和華啊,你一切所造的都要稱謝你; 你的聖民也要稱頌你,
11 Alabarán la gloria de tu reino, y hablarán de tu poder.
傳說你國的榮耀, 談論你的大能,
12 Contarán a los pueblos sobre tus maravillosos milagros, y el glorioso esplendor de tu reino.
好叫世人知道你大能的作為, 並你國度威嚴的榮耀。
13 Tu reino no tiene fin, y tu gobierno se extiende por todas las generaciones. Las promesas del señor son fieles y él es misericordioso en todos sus actos.
你的國是永遠的國! 你執掌的權柄存到萬代!
14 El Señor ayuda a los caídos y levanta a los que están abatidos.
凡跌倒的,耶和華將他們扶持; 凡被壓下的,將他們扶起。
15 Todos los ojos están puestos en ti, llenos de esperanza; y tú les das alimentos a quienes lo necesitan a su tiempo.
萬民都舉目仰望你; 你隨時給他們食物。
16 Tú das con generosidad y satisfaces las necesidades de todos los seres vivientes.
你張手, 使有生氣的都隨願飽足。
17 El Señor hace lo recto en todas las cosas. Su fidelidad está en cada uno de sus actos.
耶和華在他一切所行的,無不公義; 在他一切所做的都有慈愛。
18 El Señor está cerca de los que piden su ayuda, de los que le piden de corazón.
凡求告耶和華的,就是誠心求告他的, 耶和華便與他們相近。
19 Él satisface las necesidades de quienes lo siguen. Escucha su clamor de ayuda y los salva.
敬畏他的,他必成就他們的心願, 也必聽他們的呼求,拯救他們。
20 El Señor cuida de quienes lo aman, pero destruirá a los malvados.
耶和華保護一切愛他的人, 卻要滅絕一切的惡人。
21 Alabaré al Señor, y que todo el mundo honre su nombre, por siempre y para siempre.
我的口要說出讚美耶和華的話; 惟願凡有血氣的都永永遠遠稱頌他的聖名。