< Salmos 143 >
1 Un Salmo de David. Señor, escucha por favor mi oración. Por tu fidelidad, escucha mi petición de súplica. Respóndeme porque tú eres justo.
Господе, услиши молитву моју, прими мољење моје по истини својој, услиши ме по правди својој.
2 Por favor, no pongas a tu siervo bajo juicio porque nadie queda inocente ante tu vista.
И не иди на суд са слугом својим, јер се неће оправдати пред Тобом нико жив.
3 El enemigo me ha perseguido y me ha tirado al suelo. Me hace vivir en oscuridad como los que murieron ya hace mucho tiempo.
Непријатељ гони душу моју, гази у прах живот мој, посађује ме у мрак, као давно помрле.
4 Me siento desvanecer por dentro. Me siento sobrecogido por la desolación.
Трне у мени дух мој, нестаје у мени срца мог.
5 Recuerdo los días de antaño, y al meditar en lo que has hecho, pienso en lo que has logrado en el pasado.
Помињем дане старе, пребрајам све послове Твоје, размишљам о делима руку Твојих.
6 Levanto mis manos hacia ti, sediento de ti como la tierra seca. (Selah)
Пружам к Теби руке своје; душа је моја као сува земља пред Тобом.
7 ¡Por favor, respóndeme pronto Señor, porque muero! No te apartes de mi, porque entonces iré también a la tumba.
Похитај, услиши ме; Господе, нестаје духа мог, немој одвратити лице своје од мене; јер ћу бити као они који одлазе у гроб.
8 Háblame cada mañana de tu amor y fidelidad, porque en ti he puesto mi confianza. Muéstrame el camino que debo seguir porque a ti me he dedicado.
Рано ми јави милост своју, јер се у Тебе уздам. Покажи ми пут, којим да идем, јер к Теби подижем душу своју.
9 Sálvame de los que me odian, Señor. Corro hacia ti buscando tu protección.
Избави ме од непријатеља мојих, Господе, к Теби притечем.
10 Enséñame tu voluntad porque tú eres mi Dios. Que tu espíritu de bondad me guíe y allane mi camino.
Научи ме Творити вољу Твоју, јер си Ти Бог мој; дух Твој благи нека ме води по стази правој.
11 Por la bondad que hay en tu nombre, déjame seguir viviendo. Porque eres justo siempre, sácame de esta angustia.
Имена ради свог, Господе, оживи ме, по правди својој изведи из муке душу моју.
12 En tu amor fiel, acaba con los que me odian, destruye a todos mis enemigos, porque soy tu siervo.
И по милости својој истреби непријатеље моје, и погуби све који муче душу моју, јер сам Твој слуга.