< Salmos 143 >

1 Un Salmo de David. Señor, escucha por favor mi oración. Por tu fidelidad, escucha mi petición de súplica. Respóndeme porque tú eres justo.
“A psalm of David.” Hear my prayer, O LORD! give ear to my supplications! In thy faithfulness, and in thy righteousness, answer me!
2 Por favor, no pongas a tu siervo bajo juicio porque nadie queda inocente ante tu vista.
Enter not into judgment with thy servant; For before thee no man living is righteous.
3 El enemigo me ha perseguido y me ha tirado al suelo. Me hace vivir en oscuridad como los que murieron ya hace mucho tiempo.
For the enemy pursueth my life; He hath smitten me to the ground; He hath made me dwell in darkness, As those that have been dead of old.
4 Me siento desvanecer por dentro. Me siento sobrecogido por la desolación.
My spirit is overwhelmed within me; My heart within me is desolate.
5 Recuerdo los días de antaño, y al meditar en lo que has hecho, pienso en lo que has logrado en el pasado.
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the deeds of thy hands.
6 Levanto mis manos hacia ti, sediento de ti como la tierra seca. (Selah)
I stretch forth my hands unto thee; My soul thirsteth for thee, like a parched land.
7 ¡Por favor, respóndeme pronto Señor, porque muero! No te apartes de mi, porque entonces iré también a la tumba.
Hear me speedily, O LORD! My spirit faileth; Hide not thy face from me. Lest I become like those who go down to the pit!
8 Háblame cada mañana de tu amor y fidelidad, porque en ti he puesto mi confianza. Muéstrame el camino que debo seguir porque a ti me he dedicado.
Cause me so see thy loving-kindness speedily; For in thee do I trust! Make known to me the way which I should take; For to thee do I lift up my soul!
9 Sálvame de los que me odian, Señor. Corro hacia ti buscando tu protección.
Deliver me, O LORD! from mine enemies; For in thee do I seek refuge!
10 Enséñame tu voluntad porque tú eres mi Dios. Que tu espíritu de bondad me guíe y allane mi camino.
Teach me to do thy will; For thou art my God! Let thy good spirit lead me in a plain path!
11 Por la bondad que hay en tu nombre, déjame seguir viviendo. Porque eres justo siempre, sácame de esta angustia.
Revive me, O LORD! for thy name's sake! In thy righteousness, bring me out of my distress!
12 En tu amor fiel, acaba con los que me odian, destruye a todos mis enemigos, porque soy tu siervo.
And, in thy compassion, cut off mine enemies, And destroy all that distress me! For I am thy servant.

< Salmos 143 >