< Salmos 142 >

1 A masquil de David, cuando estaba en la cueva. Una oración. Clamo al Señor por ayuda, y le ruego por su misericordia.
A Maskil of David, when he was in the cave. A prayer. I cry aloud to the LORD; I lift my voice to the LORD for mercy.
2 A él expongo mis quejas y le cuento mis problemas.
I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him.
3 Cuando estoy agobiado, tú conoces el camino que debo tomar. Pero donde quiera que voy, las personas me tienden trampas.
Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path I travel they have hidden a snare for me.
4 Miro a mi diestra buscando a alguien que venga a ayudarme, pero no hay nadie allí. No tengo un lugar seguro, y a nadie le importa lo que me pasa.
Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul.
5 Clamo a ti, Señor, pidiendo tu ayuda, diciendo “Eres mi refugio. Eres todo lo que necesito en mi vida.
I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
6 Por favor, escucha mi triste clamor, porque estoy muy deprimido. Sálvame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo.
Listen to my cry, for I am brought quite low. Rescue me from my pursuers, for they are too strong for me.
7 Libérame de mi prisión para que pueda alabar tu nombre. Los que viven en justicia se reunirán a mi alrededor porque tú me tratas con bondad”.
Free my soul from prison, that I may praise Your name. The righteous will gather around me because of Your goodness to me.

< Salmos 142 >