< Salmos 141 >

1 Para el director del coro. Un Salmo de David. ¡Oh, Señor! A ti calmo. ¡Apresúrate a ayudarme! ¡Escucha, por favor, cuando clamo por tu ayuda!
A Psalme of David. O Lord, I call vpon thee: haste thee vnto me: heare my voyce, when I cry vnto thee.
2 Que I oración se eleve como incienso hacia ti. Elevo mis manos como una ofrenda vespertina.
Let my prayer be directed in thy sight as incense, and the lifting vp of mine hands as an euening sacrifice.
3 Señor, no permitas que diga nada indebido. Toma control de mis conversaciones.
Set a watch, O Lord, before my mouth, and keepe the doore of my lips.
4 No me dejes pensar en cosas malas ni tomar parte con los malvados. No participaré en sus fiestas.
Incline not mine heart to euill, that I should commit wicked workes with men that worke iniquitie: and let me not eate of their delicates.
5 Deja que sea una persona buena la que me castigue con amor y que me corrija. Sería como una unción, y no me negaré a ello. Pero aún así oraré por los que hacen el mal.
Let the righteous smite me: for that is a benefite: and let him reprooue me, and it shalbe a precious oyle, that shall not breake mine head: for within a while I shall euen pray in their miseries.
6 Ellos serán derribados con el poder de la roca que los juzga, y reconocerán que yo digo la verdad.
When their iudges shall be cast downe in stonie places, they shall heare my wordes, for they are sweete.
7 Así como la tierra queda dividida por el arado, así sus huesos serán esparcidos en la boca del Seol. (Sheol h7585)
Our bones lye scattered at the graues mouth, as he that heweth wood or diggeth in the earth. (Sheol h7585)
8 Pero yo te busco a ti, Señor y Dios, porque en ti encuentro protección. ¡No me dejes morir!
But mine eyes looke vnto thee, O Lord God: in thee is my trust: leaue not my soule destitute.
9 Mantenme a salvo de la trampa que me han tendido, de las redes de los malvados.
Keepe me from the snare, which they haue layde for me, and from the grennes of the workers of iniquitie.
10 Déjalos caer en sus propias trampas, pero a mí déjame pasar sin daño alguno.
Let the wicked fall into his nettes together, whiles I escape.

< Salmos 141 >