< Salmos 137 >

1 Cuando nos sentábamos a orillas de los ríos de Babilonia, llorábamos al recordar a Sión.
An den Flüssen Babels, da saßen wir und weinten, indem wir Zions gedachten.
2 Colgábamos nuestras arpas en los sauces.
An die Weiden in ihr hängten wir unsere Lauten.
3 Porque aquellos que nos habían llevado cautivos nos pedían canciones, nuestros opresores nos pedían que cantáramos cánticos alegres de Jerusalén.
Denn die uns gefangen weggeführt hatten, forderten daselbst von uns die Worte eines Liedes, und die uns wehklagen machten, Freude: “Singet uns eines von Zions Liedern!”
4 Pero, ¿Cómo podríamos cantar una canción dedicada al Señor en tierras paganas?
Wie sollten wir ein Lied Jehovas singen auf fremder Erde?
5 Si llegara a olvidar a Jerusalén, que mi diestra olvide cómo tocar;
Wenn ich dein vergesse, Jerusalem, so vergesse meine Rechte!
6 Si no llego a recordarte y si no considero a Jerusalén mi gran alegría, que mi lengua se pegue al techo de mi boca.
Es klebe meine Zunge an meinem Gaumen, wenn ich deiner nicht gedenke, wenn ich Jerusalem nicht erhebe über die höchste meiner Freuden!
7 Señor, recuerda lo que el pueblo de Edom hizo el día que Jerusalén cayó, ellos dijeron “¡Destrúyanla! ¡Destrúyanla hasta los cimientos!”
Gedenke, Jehova, den Kindern Edom den Tag Jerusalems, die da sprachen: Entblößet, entblößet sie bis auf ihre Grundfeste!
8 Hija de Babilonia, ¡serás destruida! ¡Dichoso el que haga pagar lo que nos hiciste, el que haga contigo lo que hiciste a nosotros!
Tochter Babel, du Verwüstete! Glückselig, der dir dasselbe vergilt, was du uns getan hast!
9 ¡Dichoso el que agarre a tus pequeños y los estrelle contra las rocas!
Glückselig, der deine Kindlein ergreift und sie hinschmettert an den Felsen!

< Salmos 137 >