< Salmos 136 >

1 ¡Den gracias al Señor, porque Él es bueno! Porque su gran amor perdura para siempre.
Aduceți mulțumiri DOMNULUI, căci este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
2 ¡Den gracias al Señor, el Dios de dioses! Porque su gran amor perdura para siempre.
Aduceți mulțumiri Dumnezeului dumnezeilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
3 ¡Den gracias al Señor de señores! Porque su gran amor perdura para siempre.
Aduceți mulțumiri Domnului domnilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
4 ¡A Él, que solo hace cosas maravillosas! Porque su gran amor perdura para siempre.
Lui, care singur face mari minuni; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
5 A Él, que supo cómo hacer los cielos y la tierra. Porque su gran amor perdura para siempre.
Lui, care prin înțelepciune a făcut cerurile; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
6 A Él, que expandió la tierra sobre las aguas. Porque su gran amor perdura para siempre.
Lui, care a întins pământul deasupra apelor; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
7 A Él, que hizo las lumbreras en el cielo. Porque su gran amor perdura para siempre.
Lui, care a făcut mari luminători; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
8 El sol, para iluminar en el día. Porque su gran amor perdura para siempre.
Soarele să stăpânească ziua; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
9 La luna y las estrellas para dar luz en la noche. Porque su gran amor perdura para siempre.
Luna și stelele să stăpânească noaptea; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
10 A Él, que hirió a los primogénitos de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
Lui, care a lovit Egiptul în întâii lor născuți; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
11 Él guió a su pueblo fuera de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
Și a scos pe Israel dintre ei; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
12 Hizo todo este con su mano fuerte y con su brazo extendido. Porque su gran amor perdura para siempre.
Cu mână puternică și cu braț întins; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
13 A Él, que dividió el Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre,
Lui, care a despărțit Marea Roșie în două; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
14 y guió a Israel a través de él. Porque su gran amor perdura para siempre.
Și a făcut pe Israel să treacă prin mijlocul acesteia; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
15 Pero arrojó a Faraón y a su ejército al Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre.
Dar a doborât pe Faraon și oștirea lui în Marea Roșie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
16 A Él, que guió a su pueblo a través del desierto. Porque su gran amor perdura para siempre.
Lui, care și-a condus poporul prin pustie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
17 A Él, quien derribó a reyes con gran poderío. Porque su gran amor perdura para siempre.
Lui, care a lovit împărați mari; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
18 A Él, que mató a reyes poderosos Porque su gran amor perdura para siempre.
Și a ucis împărați faimoși; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
19 Sijón, rey de los Amorreos. Porque su gran amor perdura para siempre.
Pe Sihon, împăratul Amoriților; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
20 Og, rey de Baján. Porque su gran amor perdura para siempre.
Și pe Og, împăratul Basanului; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
21 Le dio a Israel sus tierras como herencia. Porque su gran amor perdura para siempre.
Și a dat țara lor ca moștenire; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
22 Se la concedió a su siervo Israel. Porque su gran amor perdura para siempre.
Ca moștenire lui Israel, servitorul său; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
23 Se acordó de nosotros, incluso aunque estábamos siendo humillados. Porque su gran amor perdura para siempre.
El, care și-a amintit de noi în starea noastră înjosită; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
24 Nos rescató de nuestros enemigos. Porque su gran amor perdura para siempre.
Și ne-a răscumpărat de la dușmanii noștri; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
25 Al único que provee alimento a todo ser viviente. Porque su gran amor perdura para siempre.
El, care dă hrană la toată făptura; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
26 ¡Den gracias al Dios de los cielos! Porque su gran amor perdura para siempre.
Aduceți mulțumiri Dumnezeului cerului, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.

< Salmos 136 >