< Salmos 136 >
1 ¡Den gracias al Señor, porque Él es bueno! Porque su gran amor perdura para siempre.
Agradecei ao SENHOR, porque ele é bom, porque sua bondade [dura] para sempre.
2 ¡Den gracias al Señor, el Dios de dioses! Porque su gran amor perdura para siempre.
Agradecei ao Deus dos deuses, porque sua bondade [dura] para sempre.
3 ¡Den gracias al Señor de señores! Porque su gran amor perdura para siempre.
Agradecei ao SENHOR dos senhores; porque sua bondade [dura] para sempre.
4 ¡A Él, que solo hace cosas maravillosas! Porque su gran amor perdura para siempre.
Ao que faz grandes maravilhas sozinho por si mesmo; porque sua bondade [dura] para sempre.
5 A Él, que supo cómo hacer los cielos y la tierra. Porque su gran amor perdura para siempre.
Ao que fez os céus com entendimento; porque sua bondade [dura] para sempre.
6 A Él, que expandió la tierra sobre las aguas. Porque su gran amor perdura para siempre.
Ao que estendeu a terra sobre as águas; porque sua bondade [dura] para sempre.
7 A Él, que hizo las lumbreras en el cielo. Porque su gran amor perdura para siempre.
Ao que fez as grandes fontes de luz; porque sua bondade [dura] para sempre.
8 El sol, para iluminar en el día. Porque su gran amor perdura para siempre.
Ao sol, para governar o dia; porque sua bondade [dura] para sempre.
9 La luna y las estrellas para dar luz en la noche. Porque su gran amor perdura para siempre.
À lua e as estrelas, para governarem a noite; porque sua bondade [dura] para sempre.
10 A Él, que hirió a los primogénitos de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
Ao que feriu aos egípcios em seus primogênitos; porque sua bondade [dura] para sempre.
11 Él guió a su pueblo fuera de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
E tirou Israel do meio deles; porque sua bondade [dura] para sempre.
12 Hizo todo este con su mano fuerte y con su brazo extendido. Porque su gran amor perdura para siempre.
Com mão forte, e com braço estendido; porque sua bondade [dura] para sempre.
13 A Él, que dividió el Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre,
Ao que separou o mar Vermelho em [duas] partes; porque sua bondade [dura] para sempre.
14 y guió a Israel a través de él. Porque su gran amor perdura para siempre.
E fez Israel passar por meio dele; porque sua bondade [dura] para sempre.
15 Pero arrojó a Faraón y a su ejército al Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre.
E derrubou a Faraó com seu exército no mar Vermelho; porque sua bondade [dura] para sempre.
16 A Él, que guió a su pueblo a través del desierto. Porque su gran amor perdura para siempre.
Ao que guiou seu povo pelo deserto; porque sua bondade [dura] para sempre.
17 A Él, quien derribó a reyes con gran poderío. Porque su gran amor perdura para siempre.
Ao que feriu grandes reis; porque sua bondade [dura] para sempre.
18 A Él, que mató a reyes poderosos Porque su gran amor perdura para siempre.
E matou reis poderosos; porque sua bondade [dura] para sempre.
19 Sijón, rey de los Amorreos. Porque su gran amor perdura para siempre.
Seom; rei amorreu; porque sua bondade [dura] para sempre.
20 Og, rey de Baján. Porque su gran amor perdura para siempre.
E Ogue, rei de Basã; porque sua bondade [dura] para sempre.
21 Le dio a Israel sus tierras como herencia. Porque su gran amor perdura para siempre.
E deu a terra deles como herança; porque sua bondade [dura] para sempre.
22 Se la concedió a su siervo Israel. Porque su gran amor perdura para siempre.
[Como] herança a seu servo Israel; porque sua bondade [dura] para sempre.
23 Se acordó de nosotros, incluso aunque estábamos siendo humillados. Porque su gran amor perdura para siempre.
O que em nossa humilhação se lembrou de nós; porque sua bondade [dura] para sempre.
24 Nos rescató de nuestros enemigos. Porque su gran amor perdura para siempre.
E nos tirou livres de nossos adversários; porque sua bondade [dura] para sempre.
25 Al único que provee alimento a todo ser viviente. Porque su gran amor perdura para siempre.
O que dá alimento a todo [ser vivo feito de] carne; porque sua bondade [dura] para sempre.
26 ¡Den gracias al Dios de los cielos! Porque su gran amor perdura para siempre.
Agradecei ao Deus dos céus; porque sua bondade [dura] para sempre.