< Salmos 135 >

1 ¡Alaben al Señor! ¡Alaben su santo nombre! Alaben al Señor, todos ustedes, sus siervos
Praise Yahweh. Praise the name of Yahweh. Praise him, you servants of Yahweh,
2 que lo adoran en la casa del Señor, en los atrios de nuestro Dios.
you who stand in Yahweh's house, in the courtyards of the house of our God.
3 Alaben al Señor, porque Él es bueno; ¡Canten alabanzas a su nombre por todas sus maravillas!
Praise Yahweh, for he is good; sing praises to his name, for it is pleasant to do so.
4 Porque el Señor ha escogido a Jacob para sí mismo; a Israel lo hecho suyo.
For Yahweh has chosen Jacob for himself, Israel as his possession.
5 Conozco cuán grande es el Señor, nuestro Dios es más grande que todos los dioses.
I know that Yahweh is great, that our Lord is above all gods.
6 El Señor hace lo que le place en los cielos y en la tierra, en el mar y en los océanos profundo.
Whatever Yahweh desires, he does in heaven, on earth, in the seas and all the ocean depths.
7 Él levanta las nubes sobre la tierra, hace los relámpagos y las lluvias, envía los vientos desde sus almacenes.
He brings the clouds from far away, making lightning bolts accompany the rain and bringing the wind out of his storehouse.
8 Acabó con los primogénitos de Egipto, tanto humanos como animales.
He killed the firstborn of Egypt, both of man and animals.
9 Hizo milagros maravillosos entre ustedes en Egipto, contra el Faraón y sus siervos.
He sent signs and wonders into your midst, Egypt, against Pharaoh and all his servants.
10 Derribó muchas naciones, mató a reyes con gran poderío, tales como
He attacked many nations and killed mighty kings,
11 Sijón, rey de los amorreos, Og, rey de Basán, y todos los reyes que gobernaron sobre Canaán.
Sihon king of the Amorites and Og king of Bashan and all the kingdoms of Canaan.
12 Y entregó sus tierras a Israel, su pueblo predilecto, para que las poseyeran.
He gave us their land as an inheritance, an inheritance to Israel his people.
13 Señor, tu nombre permanece para siempre; tú, Señor, serás recordado por todas las generaciones.
Your name, Yahweh, endures forever; your renown, Yahweh, endures throughout all generations.
14 EL Señor reivindicará a su pueblo; y mostrará compasión con los que le siguen.
For Yahweh defends his people and has compassion on his servants.
15 Los ídolos de las naciones paganas son solo oro y metal, hechos por manos humanas.
The nations' idols are silver and gold, the work of men's hands.
16 Tienen bocas, pero no pueden hablar; tienen ojos, pero no pueden ver.
Those idols have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
17 Tienen oídos, pero no pueden oír; ¡Ni siquiera pueden respirar!
they have ears, but they do not hear, nor is there breath in their mouths.
18 Aquellos que hacen ídolos serán como ellos, y también todos los que confíen en ellos.
Those who make them are like them, as is everyone who trusts in them.
19 Pueblo de Israel, ¡Alaben al Señor! Descendientes de Aarón, ¡Alaben al Señor!
Descendants of Israel, bless Yahweh; descendants of Aaron, bless Yahweh.
20 Levitas, ¡Alaben al Señor! Todos los que adoran al Señor, ¡Alábenle!
Descendants of Levi, bless Yahweh; you who honor Yahweh, bless Yahweh.
21 ¡Alaben al Señor desde Sión, porque Él habita en Jerusalén! ¡Alaben al Señor!
Blessed be Yahweh in Zion, he who lives in Jerusalem. Praise Yahweh.

< Salmos 135 >