< Salmos 132 >
1 Un cántico de los peregrinos que van a Jerusalén. Señor, acuérdate de David, y todo por lo que él pasó.
Nyanyian ziarah. Ya TUHAN, ingatlah kepada Daud, dan segala penderitaannya.
2 Él hizo una promesa al Señor, un pacto al Dios de Jacob:
Jangan lupa akan sembahnya kepada-Mu TUHAN, akan kaulnya kepada-Mu Yang Mahakuat, Allah Yakub.
3 “No iré a casa, no iré a la cama,
Katanya, "Aku takkan beristirahat di rumahku atau tidur di tempat tidurku,
4 no me iré a dormir, ni tomaré una siesta,
5 hasta que haya encontrado un lugar donde el Señor pueda vivir, un hogar para el Dios de Jacob”.
sebelum menyediakan rumah bagi Allah Yakub, tempat kediaman bagi TUHAN Yang Mahakuat."
6 En Efrata, oímos hablar del arca del pacto, y la encontramos en los campos de Yagar.
Di Betlehem kita mendengar tentang Peti Perjanjian, lalu menemukannya di padang Yaar.
7 Vayamos al lugar donde mora el Señor y postrémonos ante sus pies en adoración.
Marilah kita pergi ke tempat kediaman TUHAN, dan menyembah Dia di depan takhta-Nya.
8 Ven, Señor, y entra a tu casa, tú y tu arca poderosa.
Datanglah dan tinggallah di Rumah-Mu, ya TUHAN, bersama Peti Perjanjian, lambang kuasa-Mu.
9 Que tus sacerdotes se revistan de bondad; que los que te son leales griten de alegría.
Semoga umat-Mu bersorak gembira, dan para imam-Mu selalu hidup menurut kehendak-Mu.
10 Por el bien David, tu siervo, no le des a la espalda a tu ungido.
Demi Daud, hamba-Mu, janganlah menolak raja pilihan-Mu.
11 El Señor le hizo una promesa solemne a David, una que él una rompería, “pondré a uno de tus descendientes en tu trono.
TUHAN telah bersumpah kepada Daud; Ia tak akan mengingkari janji-Nya. Kata-Nya, "Seorang anakmu akan Kujadikan raja untuk memerintah menggantikan engkau.
12 Si tus hijos siguen mis leyes y los acuerdos que les enseñe, también sus descendientes se sentarán en el trono para siempre”.
Jika anak-anakmu setia kepada perjanjian-Ku, dan mentaati perintah-perintah-Ku, maka untuk selama-lamanya keturunan mereka menggantikan engkau sebagai raja."
13 Porque el Señor ha escogido a Sión, y quiso hacer su trono allí, diciendo:
Sebab TUHAN telah memilih Sion; Ia menginginkannya untuk tempat kediaman-Nya.
14 “Esta siempre será mi casa; aquí es donde he de morar.
Kata-Nya, "Di sinilah kediaman-Ku untuk selama-lamanya, Aku ingin memerintah di tempat ini.
15 Proveeré a las personas de la ciudad todo lo que necesiten; alimentaré al pobre.
Segala keperluannya akan Kupenuhi dengan limpah, orang-orangnya yang miskin Kuberi makan sampai kenyang.
16 Revestiré a sus sacerdotes con salvación; y los que le son leales gritarán de alegría.
Imam-imamnya menampakkan keselamatan daripada-Ku; umatnya akan menyanyi dan bersorak gembira.
17 Haré el linaje de David aún más poderoso. He preparado una lámpara para mi ungido.
Di sini seorang keturunan Daud Kujadikan raja; pemerintahannya akan Kuteguhkan.
18 Humillaré a sus enemigos, pero las coronas que él use brillarán fuertemente”.
Kerajaannya akan selalu sejahtera, tetapi musuh-musuhnya akan dipermalukan."