< Salmos 132 >
1 Un cántico de los peregrinos que van a Jerusalén. Señor, acuérdate de David, y todo por lo que él pasó.
Adonai, remember David [Beloved] and all his affliction,
2 Él hizo una promesa al Señor, un pacto al Dios de Jacob:
how he swore to Adonai, and vowed to the 'Avir Ya'akov [Mighty One of Supplanter]:
3 “No iré a casa, no iré a la cama,
“Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
4 no me iré a dormir, ni tomaré una siesta,
I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
5 hasta que haya encontrado un lugar donde el Señor pueda vivir, un hogar para el Dios de Jacob”.
until I find out a place for Adonai, a dwelling for the 'Avir Ya'akov [Mighty One of Supplanter].”
6 En Efrata, oímos hablar del arca del pacto, y la encontramos en los campos de Yagar.
Behold, we sh'ma ·heard obeyed· of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
7 Vayamos al lugar donde mora el Señor y postrémonos ante sus pies en adoración.
“We will go into his dwelling place. We will hawa ·bow low, prostrate· to worship at his footstool.
8 Ven, Señor, y entra a tu casa, tú y tu arca poderosa.
Arise, Adonai, into your resting place; you, and the ark of your strength.
9 Que tus sacerdotes se revistan de bondad; que los que te son leales griten de alegría.
Let your priest be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy!”
10 Por el bien David, tu siervo, no le des a la espalda a tu ungido.
For your servant David [Beloved]’s sake, don’t turn away the face of your anointed one.
11 El Señor le hizo una promesa solemne a David, una que él una rompería, “pondré a uno de tus descendientes en tu trono.
Adonai has sworn to David [Beloved] in truth. He will not turn from it: “I will set the fruit of your body on your throne.
12 Si tus hijos siguen mis leyes y los acuerdos que les enseñe, también sus descendientes se sentarán en el trono para siempre”.
If your children will keep my covenant ·binding contract between two or more parties·, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forever more.”
13 Porque el Señor ha escogido a Sión, y quiso hacer su trono allí, diciendo:
For Adonai has chosen Zion [Mountain ridge, Marking]. He has desired it for his habitation.
14 “Esta siempre será mi casa; aquí es donde he de morar.
“This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
15 Proveeré a las personas de la ciudad todo lo que necesiten; alimentaré al pobre.
I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 Revestiré a sus sacerdotes con salvación; y los que le son leales gritarán de alegría.
Her priests I will also clothe with yesha' ·salvation·. Her saints will shout aloud for joy.
17 Haré el linaje de David aún más poderoso. He preparado una lámpara para mi ungido.
There I will make the horn of David [Beloved] to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
18 Humillaré a sus enemigos, pero las coronas que él use brillarán fuertemente”.
I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent.”