< Salmos 129 >

1 Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Muchos enemigos me han atacado desde que era joven. Que todo Israel diga:
Wimbo wa kwenda juu. Wamenionea mno tangu ujana wangu; Israeli na aseme sasa:
2 Muchos enemigos me han atacado desde que era joven, pero nunca me vencieron.
wamenionea mno tangu ujana wangu, lakini bado hawajanishinda.
3 Me golpearon en la espalda, dejando largos surcos como si hubiera sido golpeado por un granjero.
Wakulima wamelima mgongo wangu, na kufanya mifereji yao mirefu.
4 Pero el Señor hace lo correcto: me liberado de las ataduras de los impíos.
Lakini Bwana ni mwenye haki; amenifungua toka kamba za waovu.
5 Que todos los que odian Sión sean derrotados y humillados.
Wale wote waichukiao Sayuni na warudishwe nyuma kwa aibu.
6 Que sean como la grama que crece en los techos y se marchita antes de que pueda ser cosechada,
Wawe kama majani juu ya paa, ambayo hunyauka kabla hayajakua;
7 y que no es suficiente para que un segador la sostenga, ni suficiente para que el cosechador llene sus brazos.
kwa hayo mvunaji hawezi kujaza vitanga vyake, wala akusanyaye kujaza mikono yake.
8 Que al pasar nadie les diga, “La bendición del Señor esté sobre ti, te bendecimos en el nombre del Señor”.
Wale wapitao karibu na wasiseme, “Baraka ya Bwana iwe juu yako; tunakubariki katika jina la Bwana.”

< Salmos 129 >