< Salmos 129 >

1 Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Muchos enemigos me han atacado desde que era joven. Que todo Israel diga:
“A song of the degrees.” Many a time have they assailed me from my youth, so should Israel say;
2 Muchos enemigos me han atacado desde que era joven, pero nunca me vencieron.
Many a time have they assailed me from my youth: yet have they not prevailed against me.
3 Me golpearon en la espalda, dejando largos surcos como si hubiera sido golpeado por un granjero.
Upon my back have ploughmen ploughed; they have drawn long their furrows:
4 Pero el Señor hace lo correcto: me liberado de las ataduras de los impíos.
[Yet] the Lord is righteous; he hath cut asunder the cords of the wicked.
5 Que todos los que odian Sión sean derrotados y humillados.
May all be put to shame and turned backward that hate Zion;
6 Que sean como la grama que crece en los techos y se marchita antes de que pueda ser cosechada,
May they become like the grass of the roofs, which withereth before it is pulled up;
7 y que no es suficiente para que un segador la sostenga, ni suficiente para que el cosechador llene sus brazos.
Wherewith the mower filleth not his hand; nor his arm he that bindeth sheaves.
8 Que al pasar nadie les diga, “La bendición del Señor esté sobre ti, te bendecimos en el nombre del Señor”.
Nor do they who pass by say, The blessing of the Lord be with you: we bless you in the name of the Lord.

< Salmos 129 >