< Salmos 129 >

1 Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Muchos enemigos me han atacado desde que era joven. Que todo Israel diga:
MANY a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
2 Muchos enemigos me han atacado desde que era joven, pero nunca me vencieron.
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
3 Me golpearon en la espalda, dejando largos surcos como si hubiera sido golpeado por un granjero.
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
4 Pero el Señor hace lo correcto: me liberado de las ataduras de los impíos.
The Lord is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
5 Que todos los que odian Sión sean derrotados y humillados.
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
6 Que sean como la grama que crece en los techos y se marchita antes de que pueda ser cosechada,
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
7 y que no es suficiente para que un segador la sostenga, ni suficiente para que el cosechador llene sus brazos.
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
8 Que al pasar nadie les diga, “La bendición del Señor esté sobre ti, te bendecimos en el nombre del Señor”.
Neither do they which go by say, The blessing of the Lord be upon you: we bless you in the name of the Lord.

< Salmos 129 >