Preface
Bibles
+
SFB
CUT
X
<
h7725G
>
X
<
^
>
<
>
<
Salmos
129
>
1
Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Muchos enemigos me han atacado desde que era joven. Que todo Israel diga:
上行之詩。 以色列當說:從我幼年以來, 敵人屢次苦害我,
2
Muchos enemigos me han atacado desde que era joven, pero nunca me vencieron.
從我幼年以來,敵人屢次苦害我, 卻沒有勝了我。
3
Me golpearon en la espalda, dejando largos surcos como si hubiera sido golpeado por un granjero.
如同扶犂的在我背上扶犂而耕, 耕的犂溝甚長。
4
Pero el Señor hace lo correcto: me liberado de las ataduras de los impíos.
耶和華是公義的; 他砍斷了惡人的繩索。
5
Que todos los que odian Sión sean derrotados y humillados.
願恨惡錫安的都蒙羞退後!
6
Que sean como la grama que crece en los techos y se marchita antes de que pueda ser cosechada,
願他們像房頂上的草, 未長成而枯乾,
7
y que no es suficiente para que un segador la sostenga, ni suficiente para que el cosechador llene sus brazos.
收割的不夠一把, 捆禾的也不滿懷。
8
Que al pasar nadie les diga, “La bendición del Señor esté sobre ti, te bendecimos en el nombre del Señor”.
過路的也不說: 願耶和華所賜的福歸與你們! 我們奉耶和華的名給你們祝福!
<
Salmos
129
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!