< Salmos 122 >

1 Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Un salmo de David. Me alegré cuando me dijeron, “Vamos a la casa del Señor”.
A Song of Ascents. David’s. I was glad, when they were saying unto me, Unto the house of Yahweh, let us go!
2 Ahora estamos de pie dentro de tus puertas, Jerusalén!
Standing are our feet, within thy gates, O Jerusalem!
3 Jerusalén está construida como una ciudad en la que el pueblo puede reunirse.
Jerusalem! that hath been builded, A true city, all joined together as one:
4 Todas las tribus del Señor suben allí, siguiendo la orden dada a Israel para agradecer al Señor.
Whither have come up the tribes, The tribes of Yah, A testimony to Israel, To give thanks unto the Name of Yahweh:
5 Aquí es donde los tronos son colocados, donde los mandamientos son dados, los tronos de la casa de David.
For there are set—Thrones for justice, Thrones for the house David.
6 Oren para que Jerusalén pueda estar en paz. Que todos los que aman a Jerusalén permanezcan a salvo.
Ask ye for the peace of Jerusalem, They shall prosper, who love thee!
7 Que allá paz dentro de tus muros, y seguridad dentro de tus fortaleza.
Peace be within thy walls, prosperity within thy palaces:
8 En nombre de mi familia y amigos, diré ahora, “Que estés en paz”.
For the sake of my brethren and friends, Oh, might I speak [saying], Peace be within thee!
9 En nombre de la casa de Jehová nuestro Dios, oraré para que siempre les vaya bien.
For the sake of the house of Yahweh our God, will I seek blessing for thee.

< Salmos 122 >