< Salmos 122 >

1 Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Un salmo de David. Me alegré cuando me dijeron, “Vamos a la casa del Señor”.
A Canticle in steps. I rejoiced in the things that were said to me: “We shall go into the house of the Lord.”
2 Ahora estamos de pie dentro de tus puertas, Jerusalén!
Our feet were standing in your courts, O Jerusalem.
3 Jerusalén está construida como una ciudad en la que el pueblo puede reunirse.
Jerusalem has been built as a city, whose participation is unto itself.
4 Todas las tribus del Señor suben allí, siguiendo la orden dada a Israel para agradecer al Señor.
For to that place, the tribes ascended, the tribes of the Lord: the testimony of Israel, to confess to the name of the Lord.
5 Aquí es donde los tronos son colocados, donde los mandamientos son dados, los tronos de la casa de David.
For in that place, seats have sat down in judgment, seats above the house of David.
6 Oren para que Jerusalén pueda estar en paz. Que todos los que aman a Jerusalén permanezcan a salvo.
Petition for the things that are for the peace of Jerusalem, and for abundance for those who love you.
7 Que allá paz dentro de tus muros, y seguridad dentro de tus fortaleza.
Let peace be in your virtue, and abundance in your towers.
8 En nombre de mi familia y amigos, diré ahora, “Que estés en paz”.
For the sake of my brothers and my neighbors, I spoke peace about you.
9 En nombre de la casa de Jehová nuestro Dios, oraré para que siempre les vaya bien.
For the sake of the house of the Lord our God, I sought good things for you.

< Salmos 122 >