< Salmos 122 >

1 Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Un salmo de David. Me alegré cuando me dijeron, “Vamos a la casa del Señor”.
Een lied Hammaaloth, van David. Ik verblijd mij in degenen, die tot mij zeggen: Wij zullen in het huis des HEEREN gaan.
2 Ahora estamos de pie dentro de tus puertas, Jerusalén!
Onze voeten zijn staande in uw poorten, o Jeruzalem!
3 Jerusalén está construida como una ciudad en la que el pueblo puede reunirse.
Jeruzalem is gebouwd, als een stad, die wel samengevoegd is;
4 Todas las tribus del Señor suben allí, siguiendo la orden dada a Israel para agradecer al Señor.
Waarheen de stammen opgaan, de stammen des HEEREN, tot de getuigenis Israels, om den Naam des HEEREN te danken.
5 Aquí es donde los tronos son colocados, donde los mandamientos son dados, los tronos de la casa de David.
Want daar zijn de stoelen des gerichts gezet, de stoelen van het huis van David.
6 Oren para que Jerusalén pueda estar en paz. Que todos los que aman a Jerusalén permanezcan a salvo.
Bidt om den vrede van Jeruzalem; wel moeten zij varen, die u beminnen.
7 Que allá paz dentro de tus muros, y seguridad dentro de tus fortaleza.
Vrede zij in uw vesting, welvaren in uw paleizen.
8 En nombre de mi familia y amigos, diré ahora, “Que estés en paz”.
Om mijner broederen en mijner vrienden wil, zal ik nu spreken, vrede zij in u!
9 En nombre de la casa de Jehová nuestro Dios, oraré para que siempre les vaya bien.
Om des huizes des HEEREN, onzes Gods wil, zal ik het goede voor u zoeken.

< Salmos 122 >