< Salmos 122 >

1 Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Un salmo de David. Me alegré cuando me dijeron, “Vamos a la casa del Señor”.
David ih kasang laa. Angraeng im ah caeh o si, tiah ang thuih o naah, anghoehaih ka tawnh.
2 Ahora estamos de pie dentro de tus puertas, Jerusalén!
Aw Jerusalem, kaicae ih khoknawk loe na khongkha thungah angdoet boeh.
3 Jerusalén está construida como una ciudad en la que el pueblo puede reunirse.
Jerusalem, nang loe kacakah sak ih, kranghoih vangpui ah na oh!
4 Todas las tribus del Señor suben allí, siguiendo la orden dada a Israel para agradecer al Señor.
Acaeng kaminawk loe caeh o tahang moe, Israelnawk mah thuih ih baktih toengah, Angraeng ih acaengnawk loe Angraeng ih ahmin pakoeh hanah caeh o tahang.
5 Aquí es donde los tronos son colocados, donde los mandamientos son dados, los tronos de la casa de David.
To ah lokcaekhaih angraeng tangkhangnawk hoi David im ih angraeng tangkhangnawk to oh.
6 Oren para que Jerusalén pueda estar en paz. Que todos los que aman a Jerusalén permanezcan a salvo.
Jerusalem monghaih tawnh hanah lawkthui oh; nang palung kaminawk loe khosak hoih o nasoe.
7 Que allá paz dentro de tus muros, y seguridad dentro de tus fortaleza.
Na sipae thungah monghaih to om nasoe loe, na angraenghaih imthung ah khosak hoihaih om nasoe.
8 En nombre de mi familia y amigos, diré ahora, “Que estés en paz”.
Kam nawkamya hoi ampuinawk pongah, na thungah monghaih om nasoe, tiah ka thuih han.
9 En nombre de la casa de Jehová nuestro Dios, oraré para que siempre les vaya bien.
Aicae Angraeng Sithaw ih im pongah, na hoihaih to ka pakrong han.

< Salmos 122 >