< Salmos 121 >

1 Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Alzo la vista hacia los montes, pero, ¿Es de allí de donde viene mi ayuda?
Ein Wallfahrtslied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe?
2 Mi ayuda viene del Señor, quien hizo los cielos y la tierra.
Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat!
3 Él no te dejará caer; Él, que cuida de ti no caerá dormido.
Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen, und der dich behütet, schläft nicht.
4 De hecho, Él, que te cuida, no toma siestas ni se adormece nunca.
Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.
5 El Señor es quien te cuida; el Señor es quien te protege; Él permanece a tu lado.
Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
6 El sol no te herirá durante el día, ni la luna durante la noche.
daß dich am Tage die Sonne nicht steche, noch der Mond des Nachts.
7 El Señor te protegerá de todos los malos; y te mantendrá a salvo.
Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;
8 El Señor te protegerá en tu entrar y en tu salir, desde ahora y para siempre.
der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit!

< Salmos 121 >