< Salmos 12 >

1 Para el director del coro. Al Seminit. Un salmo de David. ¡Señor, envía tu ayuda a todas las buenas personas que se han ido! Los que confían en ti han desaparecido de entre los pueblos de la tierra.
[For the Chief Musician; upon an eight-stringed lyre. A Psalm of David.] Help, YHWH; for the faithful ceases. For the loyal have vanished from among the descendants of Adam.
2 Todos le mienten a su prójimo. Los halagan con elogios. Pero no dicen lo que en realidad piensan.
Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.
3 Detén sus adulaciones, Señor, y silencia sus alardes.
May YHWH cut off all flattering lips, and the tongue that boasts,
4 Ellos dicen: “Nuestras palabras nos llevarán al éxito, nuestras bocas nos pertenecen. ¡No seguimos órdenes de nadie!”
who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?"
5 “A causa de la violencia que han sufrido los indefensos, y a causa de los gemidos de los pobres, me levantaré para defenderlos”, dice el Señor. “Les daré la protección que han estado anhelando”.
"Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says YHWH; "I will place in safety the one who longs for it."
6 La palabra del Señor es fiel, y es tan pura como la plata refinada siete veces en un horno.
The words of YHWH are flawless words, as silver refined in a clay furnace, purified seven times.
7 Tú, Señor, mantendrás a los oprimidos a salvo; nos protegerás de este tipo de personas para siempre.
You, YHWH, will protect us. You will guard us from this generation forever.
8 Aunque los malvados nos rodeen y el mal prospere por todas partes.
The wicked walk on every side, when what is vile is exalted among the descendants of Adam.

< Salmos 12 >