< Salmos 118 >

1 ¡Agradezcan al Señor, porque él es bueno! Su gran amor perdura por la eternidad.
Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.
2 Que todo Israel diga, “Su gran amor durará para siempre”.
Let Israel now say that his loving kindness endures forever.
3 Que todos los descendientes de Aarón digan, “Su gran amor durará para siempre”.
Let the house of Aaron now say that his loving kindness endures forever.
4 Que todos los que honran al Señor digan, “Su gran amor durará para siempre”
Now let those who fear Yahweh say that his loving kindness endures forever.
5 Yo estaba sufriendo, así que clamé al Señor por ayuda. Él me respondió y me liberó del dolor.
Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom.
6 El Señor está conmigo, así que no tengo nada que temer. Nadie podrá herirme.
Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me?
7 El Señor está conmigo, Él me ayudará. Y veré a todos los que me odian derrotados.
Yahweh is on my side among those who help me. Therefore I will look in triumph at those who hate me.
8 Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en la gente.
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man.
9 Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en el rico y poderoso.
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in princes.
10 Aun cuando las naciones paganas me rodearon, las destruí con la ayuda del Señor.
All the nations surrounded me, but in Yahweh’s name I cut them off.
11 Me acorralaron totalmente, pero, de todas formas, los vencí con la ayuda del Señor.
They surrounded me, yes, they surrounded me. In Yahweh’s name I indeed cut them off.
12 Atacaron como un enjambre de abejas, pero su ataque se extinguió tan rápidamente como las zarzas en el fuego. Los vencí con la ayuda del Señor.
They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In Yahweh’s name I cut them off.
13 Intentaron con todas sus fuerzas matarme, pero el Señor me ayudó.
You pushed me back hard, to make me fall, but Yahweh helped me.
14 El Señor es mi fuerza, y el único por el que canto alabanzas. Él es el único que me salva.
Yah is my strength and song. He has become my salvation.
15 Cánticos de victoria se escuchan en las tiendas de los que le son fieles. ¡La poderosa mano del Señor ha hecho maravillas!
The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. “The right hand of Yahweh does valiantly.
16 ¡El Señor levanta su mano en victoria! ¡La poderosa mano del Señor ha hecho maravillas!
The right hand of Yahweh is exalted! The right hand of Yahweh does valiantly!”
17 No he de morir. De hecho, he de vivir, para contarle a todos las grandes cosas que has hecho.
I will not die, but live, and declare Yah’s works.
18 Aunque el Señor me castigue duramente, no me dejará.
Yah has punished me severely, but he has not given me over to death.
19 Ábranme las puertas de justicia para que pueda entrar y agradecerle al Señor.
Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Yah.
20 Estas son las puertas del Señor, donde solo los leales a Dios entran.
This is the gate of Yahweh; the righteous will enter into it.
21 Quiero agradecerte por responderme y por ser el único que me puede salvar.
I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.
22 La piedra rechazada por los constructores ha llegado a ser la piedra angular.
The stone which the builders rejected has become the cornerstone.
23 ¡El Señor ha hecho esto, y es hermoso a nuestros ojos!
This is Yahweh’s doing. It is marvelous in our eyes.
24 ¡El Señor hizo que este día existiera! ¡Nos alegraremos y adoraremos por eso!
This is the day that Yahweh has made. We will rejoice and be glad in it!
25 ¡Oh, Señor! ¡Por favor sálvanos! ¡Haznos triunfar!
Save us now, we beg you, Yahweh! Yahweh, we beg you, send prosperity now.
26 ¡Bendito el que viene en el nombre del Señor! ¡Te adoramos desde la casa del Señor!
Blessed is he who comes in Yahweh’s name! We have blessed you out of Yahweh’s house.
27 El Señor es Dios, y su bondad brilla sobre nosotros. Únanse a la procesión con ramas en mano, comiencen la procesión hacia el altar.
Yahweh is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
28 ¡Tú eres mi Dios, y te agradeceré! ¡tú eres mi Dios, y te alabaré!
You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.
29 ¡Agradezcan al Señor, porque Él es bueno! ¡Su gran amor durará por toda la eternidad!
Oh give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.

< Salmos 118 >