< Salmos 118 >
1 ¡Agradezcan al Señor, porque él es bueno! Su gran amor perdura por la eternidad.
Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!
2 Que todo Israel diga, “Su gran amor durará para siempre”.
Qoy İsraillilər belə desin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
3 Que todos los descendientes de Aarón digan, “Su gran amor durará para siempre”.
Harun nəsli belə desin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
4 Que todos los que honran al Señor digan, “Su gran amor durará para siempre”
Qoy Rəbdən qorxanlar belə söyləsin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
5 Yo estaba sufriendo, así que clamé al Señor por ayuda. Él me respondió y me liberó del dolor.
Sıxıntı içində Rəbbi çağırdım, Cavab verib məni genişliyə çıxartdı.
6 El Señor está conmigo, así que no tengo nada que temer. Nadie podrá herirme.
Rəbb mənimlədir, heç qorxmaram. İnsan mənə nə edə bilər?
7 El Señor está conmigo, Él me ayudará. Y veré a todos los que me odian derrotados.
Rəbb mənimlədir, mənə yardım edər, Mənə nifrət edənlərin aqibətini görəcəyəm.
8 Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en la gente.
Rəbbə pənah gətirmək İnsana güvənməkdən yaxşıdır.
9 Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en el rico y poderoso.
Rəbbə pənah gətirmək Əsilzadələrə güvənməkdən yaxşıdır.
10 Aun cuando las naciones paganas me rodearon, las destruí con la ayuda del Señor.
Bütün millətlər məni mühasirəyə aldılar, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
11 Me acorralaron totalmente, pero, de todas formas, los vencí con la ayuda del Señor.
Hər tərəfdən məni mühasirəyə aldılar, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
12 Atacaron como un enjambre de abejas, pero su ataque se extinguió tan rápidamente como las zarzas en el fuego. Los vencí con la ayuda del Señor.
Arılar tək məni mühasirəyə aldılar, Lakin kol-kos kimi alışıb tez söndülər, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
13 Intentaron con todas sus fuerzas matarme, pero el Señor me ayudó.
Möhkəm təzyiq altında yıxılmağıma az qalmışdı, Lakin Rəbb imdadıma çatdı.
14 El Señor es mi fuerza, y el único por el que canto alabanzas. Él es el único que me salva.
Rəbb qüvvətim, məzmurumdur, O məni xilas etdi!
15 Cánticos de victoria se escuchan en las tiendas de los que le son fieles. ¡La poderosa mano del Señor ha hecho maravillas!
Salehlərin çadırlarından zəfər nidası yüksəlir: «Rəbbin sağ əli qüdrətli işlər göstərir!
16 ¡El Señor levanta su mano en victoria! ¡La poderosa mano del Señor ha hecho maravillas!
Rəbbin sağ əli necə əzəmətlidir! Rəbbin sağ əli qüdrətli işlər göstərir!»
17 No he de morir. De hecho, he de vivir, para contarle a todos las grandes cosas que has hecho.
Ölməyib sağ qalacağam, Rəbbin işlərini bəyan edəcəyəm.
18 Aunque el Señor me castigue duramente, no me dejará.
Rəbb mənə möhkəm cəza verdi, Amma məni ölümə təslim etmədi.
19 Ábranme las puertas de justicia para que pueda entrar y agradecerle al Señor.
Salehlik darvazalarını üzümə açın, Qoy oradan keçib Rəbbə şükür edim.
20 Estas son las puertas del Señor, donde solo los leales a Dios entran.
Bu, Rəbbin darvazasıdır, Oradan saleh insanlar keçəcək.
21 Quiero agradecerte por responderme y por ser el único que me puede salvar.
Ya Rəbb, Sənə şükür edirəm, Çünki cavab verərək məni xilas etmisən!
22 La piedra rechazada por los constructores ha llegado a ser la piedra angular.
Bənnaların rədd etdiyi daş Guşədaşı olub.
23 ¡El Señor ha hecho esto, y es hermoso a nuestros ojos!
Bu, Rəbbin işi idi, Gözümüzdə xariqəli bir işdir.
24 ¡El Señor hizo que este día existiera! ¡Nos alegraremos y adoraremos por eso!
Bu günü Rəbb yaratdı, Onda sevinib şadlıq edək!
25 ¡Oh, Señor! ¡Por favor sálvanos! ¡Haznos triunfar!
Aman, ya Rəbb, bizi qurtar! Aman, ya Rəbb, bizə uğur göndər!
26 ¡Bendito el que viene en el nombre del Señor! ¡Te adoramos desde la casa del Señor!
Rəbbin ismi ilə gələnə alqış olsun! Sizə Rəbbin evindən xeyir-dua veririk.
27 El Señor es Dios, y su bondad brilla sobre nosotros. Únanse a la procesión con ramas en mano, comiencen la procesión hacia el altar.
Rəbb Allahdır, O, üzərimizə nur saçdı, Qurbangahın buynuzlarına bayram qurbanını bağlayın.
28 ¡Tú eres mi Dios, y te agradeceré! ¡tú eres mi Dios, y te alabaré!
Allahım Sənsən, Sənə şükür edəcəyəm! Allahımsan, Səni yüksəldəcəyəm!
29 ¡Agradezcan al Señor, porque Él es bueno! ¡Su gran amor durará por toda la eternidad!
Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!