< Salmos 116 >

1 Yo amo al Señor porque Él me escucha, escucha mi clamor pidiendo ayuda.
2 Lo invocaré mientras viva porque Él atiende lo que digo.
бо Він нахилив Своє ухо до мене, і я кли́катиму в свої дні!
3 Estuve atrapado por las trampas de la muerte; Estuve cautivo por los terrores de la tumba. Todo lo que experimenté fue dolor y sufrimiento. (Sheol h7585)
Болі смерти мене оточи́ли і знайшли мене му́ки шео́лу, нещастя та сму́ток знайшов я! (Sheol h7585)
4 Entonces clamé al Señor, “¡Dios, por favor, sálvame!”
А я в Ім'я́ Господа кличу: „О Господи, ви́зволи ж душу мою!“
5 ¡El Señor es justo y bueno! ¡Nuestro Dios es un Dios compasivo!
Господь милости́вий та справедливий, і наш Бог милосердний!
6 El Señor cuida de los indefensos; cuando fui derribado Él me salvó.
Пильнує Господь недосві́дчених, — став я нужде́нний, та Він допомо́же мені!
7 Puedo estar en paz otra vez porque el Señor ha sido bueno conmigo.
Вернися, о душе́ моя, до свого відпочи́нку, бо Госпо́дь робить добре тобі,
8 Porque me has salvado de la muerte, has detenido mi llanto, y me has salvado de caer.
бо від смерти Ти ви́зволив душу мою, від сльози́ — моє око, ногу мою від спотика́ння.
9 Ahora puedo caminar con el Señor en la tierra de los vivos.
Я ходитиму перед обличчям Господнім на землях живих!
10 Confié en ti, y clamé a ti diciendo, “¡Estoy sufriendo terriblemente!”
Я вірив, коли говорив: „Я сильно пригні́чений!“
11 Estaba tan molesto que dije, “¡Todos son unos mentirosos!”
Я сказав був у по́спіху: Кожна люди́на говорить неправду!“
12 ¿Qué puedo darle al Señor en agradecimiento por todo lo que ha hecho por mí?
Чим я відплачу́ Господе́ві за всі доброді́йства Його на мені?
13 Levantaré la copa de la salvación y adoraré al Señor.
Я чашу спасі́ння прийму́, і прикли́чу Господнє Ім'я́!
14 Cumpliré mis promesas al Señor para que todos puedan ver.
Прися́ги свої Господе́ві я ви́конаю перед усім наро́дом Його́!
15 Le duele al Señor cuando mueren aquellos que ama.
Дорога́ в очах Господа смерть богобі́йних Його!
16 Señor, realmente soy tu siervo, te sirvo tal y como y mi madre lo hizo antes de mí, sin embargo, tú me has liberado.
О Господи, я бо Твій раб, я Твій раб, син Твоєї неві́льниці, — Ти кайда́ни мої розв'яза́в!
17 Te ofreceré sacrificio en acción de gracias y te alabaré.
Я жертву подяки Тобі принесу́, і Господнім Ім'я́м буду кли́кати!
18 Cumpliré mis promesas en presencia de todo tu pueblo,
Прися́ги свої Господе́ві я виконаю перед усім наро́дом Його,
19 en la casa del Señor, justo en Jerusalén. ¡Alabado sea el Señor!
на подві́р'ях Господнього Дому, посеред тебе, о Єрусалиме! Алілу́я!

< Salmos 116 >