< Salmos 116 >
1 Yo amo al Señor porque Él me escucha, escucha mi clamor pidiendo ayuda.
KE aloha aku nei au ia Iehova, No ka mea, ua hoolohe mai oia i ka leo o ko'u nonoi ana.
2 Lo invocaré mientras viva porque Él atiende lo que digo.
No ka mea hoi, ua haliu mai kona pepeiao ia'u, Nolaila, e kahea aku au ia ia i ko'u mau la.
3 Estuve atrapado por las trampas de la muerte; Estuve cautivo por los terrores de la tumba. Todo lo que experimenté fue dolor y sufrimiento. (Sheol )
Hoopuni mai na hei o ka make ia'u, A loaa ia'u ka pilikia o ka malu o ka make, A loaa no hoi ia'u ka popilikia, a me ka ehaeha. (Sheol )
4 Entonces clamé al Señor, “¡Dios, por favor, sálvame!”
Alaila, kahea aku la au i ka inoa o Iehova; Ke nonoi aku nei au ia oe, e Iehova, E hoopakele mai oe i ko'u uhane.
5 ¡El Señor es justo y bueno! ¡Nuestro Dios es un Dios compasivo!
He aloha ko Iehova, a he pono no; Ua lokomaikai no hoi ko kakou Akua.
6 El Señor cuida de los indefensos; cuando fui derribado Él me salvó.
Ke malama mai nei o Iehova i ka mea oluolu: Maule no wau, a nana no i hoola mai ia'u.
7 Puedo estar en paz otra vez porque el Señor ha sido bueno conmigo.
E kuu uhane, e hoi oe i kou wahi e hoomaha'i, No ka mea, hana maikai mai o Iehova ia oe.
8 Porque me has salvado de la muerte, has detenido mi llanto, y me has salvado de caer.
No ka mea, ua hoopakele mai oe i ko'u uhane i ka make, A me ko'u mau maka, i ka waimaka, A me ko'u mau wawae, i ka hina ana.
9 Ahora puedo caminar con el Señor en la tierra de los vivos.
E holoholo no wau imua o Iehova, Ma ka honua, kahi o ka poe ola.
10 Confié en ti, y clamé a ti diciendo, “¡Estoy sufriendo terriblemente!”
Manaoio no wau, nolaila au i olelo aku ai; Pilikia loa no nae au;
11 Estaba tan molesto que dije, “¡Todos son unos mentirosos!”
I ko'u pioloke ana, olelo ae la au, He poe wahahee na kanaka a pau.
12 ¿Qué puedo darle al Señor en agradecimiento por todo lo que ha hecho por mí?
Heaha ka'u e haawi aku ai ia oe, e Iehova, No kou lokomaikai mai a pau ia'u?
13 Levantaré la copa de la salvación y adoraré al Señor.
E hapai no wau i ke kiaha o ke ola, A e kahea aku i ka inoa o Iehova.
14 Cumpliré mis promesas al Señor para que todos puedan ver.
E haawi no wau ia Iehova i ko'u mea i hoohiki ai, Imua o kona poe kanaka a pau.
15 Le duele al Señor cuando mueren aquellos que ama.
He mea minamina ia imua o Iehova, Ka make ana o kona poe haipule.
16 Señor, realmente soy tu siervo, te sirvo tal y como y mi madre lo hizo antes de mí, sin embargo, tú me has liberado.
Aia hoi, e Iehova, owau no kau kauwa, O kau kauwa no wan, a o ke keiki hoi a kau kauwa wahine; Ua wehe mai oe i ko'u mau mea i paa ai.
17 Te ofreceré sacrificio en acción de gracias y te alabaré.
E kaunmaha aku au ia oe i ka mohai mililani, A e kahea aku hoi i ka inoa o Iehova.
18 Cumpliré mis promesas en presencia de todo tu pueblo,
E haawi no wau ia Iehova i ko'u mea i hoohiki ai, Imua o kona poe kanaka a pau,
19 en la casa del Señor, justo en Jerusalén. ¡Alabado sea el Señor!
Ma na kahua o ka hale o Iehova, Mawaena konu ou, e Ierusalema. E halelu aku oukou ia Iehova.