< Salmos 115 >

1 No para nosotros, Señor, no para nosotros, sino para ti Señor, toda la gloria debe ser dada, por tu gran amor y verdad.
Icke åt oss, HERRE, icke åt oss, utan åt ditt namn giv äran, för din nåds, för din sannings skull.
2 Por qué deberían las naciones paganas preguntar, “¿Dónde está tu Dios?”
Varför skulle hedningarna få säga: »Var är nu deras Gud?»
3 Nuestro Dios está en el cielo, y Él hace lo que quiere.
Vår Gud är ju i himmelen; han kan göra allt vad han vill.
4 Sus ídolos son solo objetos hechos de plata y de oro por manos humanas.
Men deras avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.
5 Tienen bocas, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
De hava mun och tala icke, de hava ögon och se icke,
6 Tienen oídos, pero no pueden oír. Tienen narices, pero no pueden oler.
de hava öron och höra icke, de hava näsa och lukta icke.
7 Tienen manos, pero no pueden sentir. Tienen pies, pero no pueden caminar. Ni un solo sonido viene de sus gargantas.
Med sina händer taga de icke, med sina fötter gå de icke; de hava intet ljud i sin strupe.
8 Todos los que hacen ídolos se vuelven como ellos, y también pasa esto con los confían en ellos.
De som hava gjort dem skola bliva dem lika, ja, alla som förtrösta på dem.
9 Israel, ¡Confía en el Señor! Él es el único que te ayuda y te protege.
I av Israel, förtrösten på HERREN. Ja, han är deras hjälp och sköld.
10 Descendientes de Aarón, ¡confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los ayuda.
I av Arons hus, förtrösten på HERREN. Ja, han är deras hjälp och sköld.
11 Aquellos que honran al Señor, ¡Confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los salva.
I som frukten HERREN, förtrösten på HERREN. Ja, han är deras hjälp och sköld.
12 El Señor nos recordará y será bueno con nosotros. Él bendecirá a Israel, bendecirá a los descendientes de Aarón.
HERREN har tänkt på oss, han skall välsigna, han skall välsigna Israels hus, han skall välsigna Arons hus,
13 El Señor bendecirá a todos los que lo adoran, quienesquiera que sean.
han skall välsigna dem som frukta HERREN, de små såväl som de stora.
14 Que el Señor sea bueno contigo, contigo y con tus hijos.
Ja, HERREN föröke eder, seder själva och edra barn.
15 Que seas bendecido por el Señor que hizo los cielos y la tierra.
Varen välsignade av HERREN, av honom som har gjort himmel och jord.
16 Los cielos pertenecen al Señor, pero él le ha dado la tierra a la humanidad.
Himmelen är HERRENS himmel, och jorden har han givit åt människors barn.
17 La muerte no alaba al Señor, ni ninguno de aquellos que han descendido al silencio de la tumba
De döda prisa icke HERREN, ingen som har farit ned i det tysta.
18 Pero nosotros, los que estamos vivos alabaremos al Señor desde ahora y para siempre. ¡Alaben al Señor!
Men vi, vi skola lova HERREN från nu och till evig tid. Halleluja! Se Frukta Gud i Ordförkl.

< Salmos 115 >