< Salmos 115 >

1 No para nosotros, Señor, no para nosotros, sino para ti Señor, toda la gloria debe ser dada, por tu gran amor y verdad.
Non a noi, o Eterno, non a noi, ma al tuo nome da’ gloria, per la tua benignità e per la tua fedeltà!
2 Por qué deberían las naciones paganas preguntar, “¿Dónde está tu Dios?”
Perché direbbero le nazioni: Dov’è il loro Dio?
3 Nuestro Dios está en el cielo, y Él hace lo que quiere.
Ma il nostro Dio è nei cieli; egli fa tutto ciò che gli piace.
4 Sus ídolos son solo objetos hechos de plata y de oro por manos humanas.
I loro idoli sono argento ed oro, opera di mano d’uomo.
5 Tienen bocas, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
Hanno bocca e non parlano, hanno occhi e non vedono,
6 Tienen oídos, pero no pueden oír. Tienen narices, pero no pueden oler.
hanno orecchi e non odono, hanno naso e non odorano,
7 Tienen manos, pero no pueden sentir. Tienen pies, pero no pueden caminar. Ni un solo sonido viene de sus gargantas.
hanno mani e non toccano, hanno piedi e non camminano, la loro gola non rende alcun suono.
8 Todos los que hacen ídolos se vuelven como ellos, y también pasa esto con los confían en ellos.
Come loro sian quelli che li fanno, tutti quelli che in essi confidano.
9 Israel, ¡Confía en el Señor! Él es el único que te ayuda y te protege.
O Israele, confida nell’Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
10 Descendientes de Aarón, ¡confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los ayuda.
O casa d’Aaronne, confida nell’Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
11 Aquellos que honran al Señor, ¡Confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los salva.
O voi che temete l’Eterno, confidate nell’Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
12 El Señor nos recordará y será bueno con nosotros. Él bendecirá a Israel, bendecirá a los descendientes de Aarón.
L’Eterno si è ricordato di noi; egli benedirà, sì, benedirà la casa d’Israele, benedirà la casa d’Aaronne,
13 El Señor bendecirá a todos los que lo adoran, quienesquiera que sean.
benedirà quelli che temono l’Eterno, piccoli e grandi.
14 Que el Señor sea bueno contigo, contigo y con tus hijos.
L’Eterno vi moltiplichi le sue grazie, a voi ed ai vostri figliuoli.
15 Que seas bendecido por el Señor que hizo los cielos y la tierra.
Siate benedetti dall’Eterno, che ha fatto il cielo e la terra.
16 Los cielos pertenecen al Señor, pero él le ha dado la tierra a la humanidad.
I cieli sono i cieli dell’Eterno, ma la terra l’ha data ai figliuoli degli uomini.
17 La muerte no alaba al Señor, ni ninguno de aquellos que han descendido al silencio de la tumba
Non sono i morti che lodano l’Eterno, né alcuno di quelli che scendono nel luogo del silenzio;
18 Pero nosotros, los que estamos vivos alabaremos al Señor desde ahora y para siempre. ¡Alaben al Señor!
ma noi benediremo l’Eterno da ora in perpetuo. Alleluia.

< Salmos 115 >