< Salmos 115 >

1 No para nosotros, Señor, no para nosotros, sino para ti Señor, toda la gloria debe ser dada, por tu gran amor y verdad.
Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre, um deiner Gnade und Treue willen!
2 Por qué deberían las naciones paganas preguntar, “¿Dónde está tu Dios?”
Warum sollen die Heiden sagen: «Wo ist denn ihr Gott?»
3 Nuestro Dios está en el cielo, y Él hace lo que quiere.
Aber unser Gott ist ja im Himmel; er tut alles, was er will.
4 Sus ídolos son solo objetos hechos de plata y de oro por manos humanas.
Ihre Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
5 Tienen bocas, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
Sie haben einen Mund und reden nicht, sie haben Augen und sehen nicht;
6 Tienen oídos, pero no pueden oír. Tienen narices, pero no pueden oler.
Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
7 Tienen manos, pero no pueden sentir. Tienen pies, pero no pueden caminar. Ni un solo sonido viene de sus gargantas.
Hände haben sie und greifen nicht, Füße haben sie und gehen nicht; mit ihrer Kehle geben sie keinen Laut.
8 Todos los que hacen ídolos se vuelven como ellos, y también pasa esto con los confían en ellos.
Ihnen sind gleich, die sie machen, alle, die auf sie vertrauen.
9 Israel, ¡Confía en el Señor! Él es el único que te ayuda y te protege.
Israel, vertraue auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
10 Descendientes de Aarón, ¡confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los ayuda.
Haus Aaron, vertraue auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
11 Aquellos que honran al Señor, ¡Confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los salva.
Die ihr den HERRN fürchtet, vertrauet auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
12 El Señor nos recordará y será bueno con nosotros. Él bendecirá a Israel, bendecirá a los descendientes de Aarón.
Der HERR wolle unser gedenken; er wolle segnen! Er segne das Haus Israel, er segne das Haus Aaron!
13 El Señor bendecirá a todos los que lo adoran, quienesquiera que sean.
Er segne, die den HERRN fürchten, die Kleinen samt den Großen!
14 Que el Señor sea bueno contigo, contigo y con tus hijos.
Der HERR wolle euch mehren, euch und eure Kinder!
15 Que seas bendecido por el Señor que hizo los cielos y la tierra.
Gesegnet seid ihr vom HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Los cielos pertenecen al Señor, pero él le ha dado la tierra a la humanidad.
Der Himmel gehört dem HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
17 La muerte no alaba al Señor, ni ninguno de aquellos que han descendido al silencio de la tumba
Die Toten rühmen den HERRN nicht und keiner, der zur Stille hinabfährt.
18 Pero nosotros, los que estamos vivos alabaremos al Señor desde ahora y para siempre. ¡Alaben al Señor!
Wir aber wollen den HERRN preisen von nun an bis in Ewigkeit. Hallelujah!

< Salmos 115 >